昆明大观楼长联的注释
发布网友
发布时间:2022-05-17 09:13
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-16 21:02
⑴五百里:滇池周广五百余里(古今度量衡差异+文学夸张,明代的工程测量应该大约300里。)。围湖造田(海埂公园附近的部分湿地,对周长影响很小)后,今仅八十里长(今用Google earth测量,约105公里)。
⑵披襟:披开衣襟。岸:动词,推开的意思;帻,古时的一种头巾。
⑶神骏:指昆明东面的金马山。骧:昂头奔跃的马。
⑷翥:飞起。灵仪:凤凰一类的鸟,指滇池西面的碧鸡山。
⑸蜿蜒:指昆明北面的蛇山(长虫山)。
⑹缟素:白色的绢帛,指昆明西面的白鹤山。
⑺蟹屿螺洲:滇池中以蟹与螺壳堆成的小岛或小沙洲
⑻风鬟雾鬓:鬟,环形发髻;鬓,耳边垂发;喻风中垂柳。
⑼苹:水草。苇:芦苇。“天”和“地”形容数量之多。
⑽翠羽:翠绿色的鸟雀。丹霞:红色的云霞。
⑾孤负:意思是枉然,白费。
⑿九夏:指夏季的90天。芙蓉:荷花。
⒀把酒凌虚:对天空举起酒杯。
⒁汉习楼船:汉武帝修昆明湖、治楼船以习水军。打通通往印度的路。
⒂唐标铁柱:唐中宗时平吐蕃之乱“建铁柱于滇池以勒功”。
⒃宋挥玉斧:玉斧为文房古玩,作镇纸用。为阻止宋徽宗在大渡河畔和大理购买战马,当时的边官编造宋太祖曾在版图上用玉斧“画大渡河为境界”的谣传:以玉斧画大渡河以西曰:“此外非吾有也!”
⒄元跨革囊:指忽必烈征大理过大渡河至金沙江,乘革囊及皮筏以渡。
⒅断碣残碑:历代帝王所立的功德碑,随时间而断裂残破。
解释上联:五百里浩瀚的滇池,在我眼前奔涌,敞开衣襟,推开冠戴,这茫茫无边的碧波,多么令人欣喜啊!看吧:东方的金马山似神马奔驰,西边的碧鸡山像凤凰飞舞,北面的蛇山如灵蛇蜿蜒,南端的鹤山如白鹤翱翔。诗人们!何不选此良辰登上高楼,观赏那螃蟹似的小岛,螺蛳般的沙洲;薄雾中的绿树垂柳象少女梳理秀发一般摇曳;还有那漫天的水草,遍地的芦苇,以及点缀其间的翠绿小鸟和几抹灿烂红霞。尽情观赏吧!切莫枉费了滇池四周飘香的金色稻谷,明媚阳光下的万顷沙滩,夏日婀娜的莲荷,春天依依的杨柳。
下联:数千年的往事,涌上我的心头,举起酒杯,仰对长空感叹,那些历史长河中诸多的英雄,而今还有谁在呢?试想:汉武帝为了开辟西南到印度的通道,在长安挖凿昆明湖操练水军;唐中宗派兵收复洱海地区,立铁柱以记功;宋太祖手挥玉斧,面对版图,将西南划在界外;元世祖率大军跨革囊及筏渡过金沙江,统一了云南。这些伟业丰功,真是费尽了移山的心力啊!但是朝代更替之快,有如傍晚的雨,早晨的云一样的短暂,连幕帘都来不及卷起就很快消失了;就连那纪功的残碑断碣,也都倾颓在夕阳暮霭之中。到头来,只留下几声稀疏的钟声,半江暗淡的渔火,两行孤寂的秋雁,一枕清冷的寒霜。
大观楼长联全文及注释
下联:数千年往事注到心头,把酒凌虚,叹滚滚英雄谁在?想:汉习楼船,唐标铁柱,宋挥玉斧,元跨革囊。伟烈丰功费尽移山心力。尽珠帘画栋,卷不及暮雨朝云;便断碣残碑,都付与苍烟落照。只赢得:几杵疏钟,半江渔火,两行秋雁,一枕清霜。注释 五百里:《云南通志·地理志》:“滇池为南中巨浸...
昆明大观楼长联注释
昆明大观楼的长联,描绘了滇池的壮丽景色与历史的沉思。五百里滇池,昔日环绕周广,如今虽被围湖造田缩减至八十里(约105公里),但其宏阔依然在诗人眼中奔涌。披襟而立,犹如推开自然的屏障,眼前是神骏的金马山昂首奔腾,灵仪般的碧鸡山展翅飞翔,蛇山蜿蜒如龙,白鹤山静穆如鹤。诗人建议在这样的美景...
昆明大观楼长联的注释
⑶神骏:指昆明东面的金马山。骧:昂头奔跃的马。⑷翥:飞起。灵仪:凤凰一类的鸟,指滇池西面的碧鸡山。⑸蜿蜒:指昆明北面的蛇山(长虫山)。⑹缟素:白色的绢帛,指昆明西面的白鹤山。⑺蟹屿螺洲:滇池中以蟹与螺壳堆成的小岛或小沙洲⑻风鬟雾鬓:鬟,环形发髻;鬓,耳边垂发;喻风中垂柳...
云南昆明滇池大观楼长联的详细解释
大观楼长联注解 上联可译为:五百里浩瀚的滇池,在我的面前奔涌,敞开衣襟,推开冠戴,这一片茫茫无边的碧波多么叫人欣喜啊!请看:东边的金马山像神骏在奔驰,西边的碧鸡山如凤凰在飞舞,北面的长虫山犹如灵蛇蜿蜒,南端的鹤山似白鹤在翱翔。诗人们,何不选此胜境,登上高楼欣赏一番呢?看那远处像...
一幅对联顶一篇长文,最长的把人看哭了
大观楼长联是乾隆年间名士孙髯翁登大观楼所作。孙髯(1685-1774),字髯翁,祖籍陕西三原,生于清康熙二十四年乙丑岁(1685)。因其父在云南任武官,随父寓居昆明。孙髯博学多识,乾隆年间,曾为昆明滇池大观楼题楹一幅,计180字,号称天下第一长联、海内长联第一佳作,被后人尊称为联圣。著名史学家郭沫若赞道:“长联犹...
急求《昆明大观楼长联》具体解析,越详细越好
昆明大观楼长联是清朝乾隆年间昆明名士孙髯翁登大观楼有感而作。全联如下:五百里滇池奔来眼底,披襟岸帻,喜芒芒空阔无边。看:东骧神骏,西翥灵仪,北走蜿蜒,南翔缟素。高人韵士何妨选胜登临。趁蟹屿螺洲,梳裹就风鬟雾鬓;更苯天苇地,点缀些翠羽丹霞,莫孤负:四围香稻,万顷晴沙,九夏...
最长的对联
注解: 见於成都望江楼崇丽阁,此联上下合共 210 字,比上面提到大观园 的对联 180 字还要多 30 字,不过此联没有大观园那副出名。 作者:昌世军(220字) 上联: 谁说桃花轻薄?看灼灼其华,为多少佳人赠色。 滴清清玉露,羡万株艳蕾流霞。 无何春去莫飞,终究鸾枝坠果。 于是平仲设谋,东方窃窦,王母宴宾,刘郎...
《孙髯大观楼长联①》注释、翻译、赏析
【注释】①大观楼:在昆明西南郊滇池草海畔,为中国的名楼之一。②披襟岸帻:解开衣襟,推高头巾。岸:高推;帻:头巾。③东骧神骏:指昆明东面的金马山。骧:骏马昂首奔驰。神骏:神马。④西翥(zhù)灵仪:指昆明西面的碧鸡山。翥:飞。灵仪:凤凰。⑤北走蜿蜒:指昆明北面的蛇山(又称长虫山...
大观楼长联原文及翻译
全文翻译:五百里浩瀚的滇池,在我眼前奔涌,敞开衣襟,推开冠戴,这茫茫无边的碧波,多么令人欣喜啊!看吧:东方的金马山似神马奔驰,西边的碧鸡山像凤凰飞舞,北面的蛇山如灵蛇蜿蜒,南端的鹤山如白鹤翱翔。诗人们!何不选此良辰登上高楼,观赏那螃蟹似的小岛,螺蛳般的沙洲;薄雾中的绿树垂柳象少女...
大观楼长联的对联
词语注释(1)五百里:《云南通志·地理志》:“滇池为南中巨浸,周广五百余里。”(2)帻:古时的一种头巾。(3)神骏:指昆明东面的金马山。(4)翥:飞举。(5)灵仪:指昆明西面的碧鸡山。(6)蜿蜒:指昆明北面的蛇山。(7)缟素:白色。缟与素都是白色的生绢,引申为白色,此处指昆明...