“男女授受不亲,经也;嫂溺缘之于手,权也”是什么意思
发布网友
发布时间:2022-05-18 17:58
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-02-09 07:27
孟子云:“男女授受不亲,礼也;嫂溺援之以手,权也;嫂溺而不援者是豺狼也!”
-----这句话原文应该是这样的. 提问者是否错输入了一字,正如方仁野指出那样,《孟子》中这几句应是:“(嫂溺不援,是豺狼也。)男女授受不亲,礼也;嫂溺援之以手者,权也。”“礼”字误作“经”字(经、权之辩是朱子师徒的事),不知是否有不同版本。
“男女授受不亲”是当时的礼制。周礼规定:男女在递、接物品时双方的手不能接触。所以孟子说“男女授受不亲,礼也。”但孟子又认为礼不是死板的,在特殊的情况下可以变通,而且必须变通。比如当嫂子溺水的时候,小叔子此时不应拘泥于“男女授受不亲”的礼规,应伸手去拉她,否则就是见死不救,这就与豺狼无异了。
孟子的话,体现了他以人为本的思想,也体现了他的辩证思想(用今天的话来说,就是“具体情况具体分析”的思想)。
热心网友
时间:2023-02-09 08:45
意思是男女在传递接受东西时手不能接触到,是当时的礼制,但特殊情况下还是可以变通的,如果嫂嫂溺水了而都不伸出求援之手,局限于男女授受不亲的话,那与豺狼有什么差别呢?!而真正的原文应该是这样的:男女授受不亲,礼也;嫂溺援之以手,权也;嫂溺而不援者是豺狼也!
热心网友
时间:2023-02-09 10:19
就是叫你的手不要乱动。。!