给翻译俩首小诗的部分,美国作家克莱恩的
发布网友
发布时间:2022-05-23 22:13
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-03-09 13:00
A Man Said to the Universe
A man said to the universe
“Sir, I exist”
‘however’, replied the universe
the fact has not created in me
a sense of obligation. 一名男子说,他说,宇宙的宇宙"*先生,我有"'不过'的回答没有创造宇宙的事实,我有一份责任感.
A Man Adrift on a Slim Spar
The puff of a coat imprisoning:
A face kissing the water-death
A weary slow sway of a lost hand
And the sea, the moving sea, the sea
God is cold. 一名男子在飘浮的尾音微烟监禁的外套:面对身旁的异性朋友的水慢死了好几晃了手,失去了大海,海上移动,海神寒冷.
热心网友
时间:2024-03-09 13:00
1.一名男子说,他说,宇宙的宇宙"*先生,我有"'不过'的回答没有创造宇宙的事实,我感到责任
2.一名男子说,宇宙中有一个人沉迷在烟微力学的监禁外套:面对身旁的异性朋友的水慢死了好几晃了手,失去了大海,海上移动,海神寒冷.
参考资料:http://www.netat.net/