中级口译备考
发布网友
发布时间:2022-05-11 01:48
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-11-24 17:56
如果担心复习方法不到位 可以去电驴上下载新东方的中高级口译伴侣 我就是用这个的 不错的 可以引导你入门 但是细节还是要自己复习
上海外语教育出版社的关于中级口译的书:《中级翻译教程》、《中级口语教程》、《中级口译教程》、《中级阅读教程》、《中级听力教程》
在中级口译的笔试阶段《中级听力教程》一定要听个两遍 年年都会考到的 然后其他的《翻译教程》和《阅读教程》是不可能考到的 我上的是昂立班 就没让我们看这书
然后再推荐一本《中级口译备考指南》昂立版的 里面听力尤其是听译考到的可能性蛮大的
还有词汇书推荐《新东方中高级口译词汇必备》
在口试准备中就一定要把那本《口译教程》给搞清楚 考到的可能性很大
当然最后还需要将历年的真题做一下 有条件的话可以选购昂立的预测卷、模拟卷之类的 但来不及的话也可不做了
书还是第三版的
我刚刚考完发现有一点其实蛮重要的 就是对真题的研究 你会发现从09年开始真题的风格变了 尤其在翻译中 以前偏重考*类的 现在则偏文学的 我就是因为没研究好09年3月份的真题 所以感觉复习的方向有点小偏差 另外一个重要的变化就是从09年开始中口的阅读难度提升了很多 开始向高口靠拢
至于具体的复习计划嘛 这里有个小建议 多看看昂立新东方教师的博客和他们的论坛 现在开始准备主要是以我上面的书为主 每天分配好任务 慢慢做
到了考前冲刺阶段 注意跟着新东方 或者是昂立的老师安排的(网上会有贴出来的)走 像昂立每年考前十五天都会有专栏的 每天复习内容更新 很好的资料
有条件的话可以参加他们的模拟考
总之中口的考试好好准备是不难的
在准备的过程中有什么问题可以随时百度留言
热心网友
时间:2023-11-24 17:56
中级口译相对简单,但对初三来说肯定是难的。
笔试备考的话,建议多看中级口译翻译教程,熟悉里面的搭配和句型,最好能背背,高级对你来说太难了,没啥意思;
听力是可以通过大量练习短时间内提高的(包括速度),建议你有针对性地一部分一部分练习,必要时可以练习速记;
阅读方面,如果你觉得词汇量有困难,那就多背背单词,貌似有口译词汇的,另外可以增加平时的阅读量,看看英语杂志,市面上有很多,可以根据你水平挑选一二;
考前,模拟练习,严格控制时间,应该没什么太大问题。