帮读一下第一段的英语。最好一两句地读!非常感谢!
发布网友
发布时间:2022-05-10 20:18
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-10-28 13:27
loose英 [lu:s] 美 [lus]
adj. 松的,宽的;模糊的;散漫的;自由的
vt. 释放;不受约束地表达;松开;射出(子弹、箭等)
vi. 变得松散;发射导弹;开火
adv. 散漫地
n. 解放;放任;发射
松; 松散; 松的; 松动
过去式:loosed
过去分词:loosed
现在分词:loosing
第三人称单数:looses
比较级:looser
最高级:loosest
sty英 [ˈdʌsti] 美 [ˈdʌsti]
adj. 布满灰尘的;尘状的;浅灰色的;枯燥无味的
粉末状的; 尘土飞扬; 灰色的; 灰尘的
curtain英 [ˈkɜ:tn] 美 [ˈkɜ:rtn]
n. 窗帘,门帘;帐幕之物,幕布;启幕,落幕
vt. 给(窗户或房间)装上帘子;掩蔽
窗帘; 挂帘; 幕; 帘
复数:curtains
pack up
英 [pæk ʌp] 美 [pæk ʌp]
打包; 收拾;<非正>停止工作; 停止运转
suitcase英 [ˈsu:tkeɪs] 美 [ˈsutˌkes]
n. 手提箱;衣箱
手提箱; 小提箱; 衣箱; 手提衣箱
overcoat英 [ˈəʊvəkəʊt] 美 [ˈoʊvərkoʊt]
n. 大衣;外套;保护层,护膜
大衣; 外套; 男式大衣; 件大衣
Hiding behind the loose and sty curtain, a teenager packed up his overcoat into the suitcase(现在分词作伴随状语,其逻辑主语为句子主语)
句子语法结构分析如下:
状语:Hiding behind the loose and sty curtain(躲藏在一个宽松且不满灰尘的窗帘后面)
(现在分词作伴随状语;其逻辑主语必须是句子的主语)
主语:a teenager(一位少年)
谓语:packed up(打包/收拾)
宾语:his overcoat(他的大衣/外套)
状语:into the suitcase (装进这个手提箱)
躲藏在一个宽松且不满灰尘的窗帘后面,一位少年把他的大衣打包装入了手提箱.
句子中文意思:一位少年躲藏在一个松散且不满灰尘的窗帘后面把他的大衣装入手提箱
一位少年躲藏在一个宽松且不满灰尘的窗帘后面把大衣装入手提箱。尽管外面正电闪雷鸣, 但他计划在黄昏时分离家出走。他早就厌倦了父母对他英语学习的唠叨,他不想再忍受下去了,决定离家出走。他的英语学习总是无法取得进步,而且不喜欢参加英语课的学习,因为他以为老师有意忽视他。结果,他每次考试的分数合计从未超过60。
他的搭档很关心他,也非常理解他遭受的折磨,但却完全不同意他的想法。为了使他冷静下来好好解决问题,她和他面对面地交谈,并交换了一系列的学习心得技巧。她写下来的方法帮助他找到了学好英语的最佳捷径。
这个少年非常很感激,并从朋友的话里获得极大的动力。现在,他已经从沮丧中恢复过来,真正爱上了英语
1. Fall in Love with English
爱上英语
Hiding behind the loose sty curtain, a teenager packed up his overcoat into the suitcase. He planned to leave home at sk though there was thunder and lightning outdoors. He had got to do this because he was tired of his parents’ nagging about his English study and did not want to go through it any longer. He couldn’t get along well with English and disliked joining in English classes because he thought his teacher ignored him on purpose. As a result, his score in each exam never added up to over 60.
有个少年躲在积满灰尘的松散窗帘后把大衣装入手提箱。尽管外面正打雷闪电, 他仍计划在黄昏时分离家出走。他不得不这样做是因为厌倦了父母对他英语学习的唠叨,不想再忍受下去了。他的英语学习总是无法取得进展,而且不喜欢参加英语课的学习,因为他以为老师有意忽视他。结果,他每次考试的分数合计从未超过60。
His partner was concerned about him very much. She understood exactly what he was suffering from, but entirely disagreed with his idea. In order to calm him down and settle his problem, she talked with him face to face and swapped a series of learning tips with him. The items she set down helped him find the highway to studying English well.
他的搭档很关心他,也确切地理解他遭受的折磨,但却完全不同意他的想法。为了使他冷静下来好好解决问题,她和他面对面地交谈,并交换了一系列的学习心得技巧。她写下来的条款帮助他找到了学好英语的最佳捷径。
The teenager was grateful and got great power from his friend’s words. Now, he has recovered from being upset and has fallen in love with English.
这个少年非常很感激,并从朋友的话里获得极大的动力。现在,他已经从沮丧中恢复过来,真正爱上了英语。
热心网友
时间:2023-10-28 13:27
怎么个读法?追问语音回答啊。
热心网友
时间:2023-10-28 13:28
不稀饭追问已举报
热心网友
时间:2023-10-28 13:29
逗追答,,