会日语的进来翻一下
发布网友
发布时间:2022-04-21 16:05
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-07-18 06:09
日文是这样的
姉ちゃんとしようよっ
姉
是姐姐(姊,家姊,嫂嫂,夫姊,大姑子,妻姊,义姊)
一般被译为姐姐ちゃん
是亲人或是熟悉的朋友间的昵称と
和,同,跟,与
而しよう
我查了好久,一开始以为是单词,但是现在看来它是 する
的意志形しよう
这个词就像我们中文里的许多字表示很多意思,有给予;使得;报答;提出;致使;给;赠阅;转送;予;予以;分下来;给以;秉赋;送给;送情;送;折干;交给;让;参加;戏剧;演奏;踢;玩;发挥;扮演;游戏;剧本;打;游玩;弹;使;造句;做;土造;出;酿;抄造;制作;制;把;制造;作;造出;做出;造作;
但是我们一般的译为干,做,使……等所以
姉ちゃんとしようよっ
差不多就是
《和亲爱的姐姐做》《和姐姐干》《和姐姐在一起》等等意思不定 《姉ちゃんとしようよっ》是一款乙男向的游戏,大概解释就是这样了……不过这个一般不译成中文,有的译成中文就不好译,我也只是根据意思来翻译的,再加上它是乙男向的游戏,所以大致就是这个意思,但是建议还是用日文,因为很少有把日款游戏直接翻译过来的,因为翻译不同会出现偏差,所以一般用日文统一名字,或者有的游戏名字出来的汉字较多,会译成那个汉字的意思,因个人的喜好不同而断定,以上。