发布网友 发布时间:2022-04-21 16:00
共4个回答
热心网友 时间:2022-07-13 06:16
加油的日文:顽张って
日语中表示加油的动词为“がんばる”,鼓励他人加油时的说法一般为“がんばってください”、“がんばれ!”,给自己加油打气的说法是“がんばります”。
拉拉队常见的加油口号有“アーザーアーザーファイトー!”
扩展资料:
加油:
平假读音:がんばる
自动词・五段/一类
1. 坚持己见,硬主张。顽固,固执己见。(あくまでも主张する)。
例句:
彼ががんばったので、その案は否决された。 因为他的坚持,所以那个方案被否决了。
2. 坚持,拼命努力。加油,鼓劲。不甘落后。不甘示弱(努力する、ファイトを出す、负けまいと、弱味をみせない)。
例句:
君ががんばりさえすれば、相手は屈服する。 只要你坚持下去,对方就会屈服的。
3. 不动,不走,不离开。(场所を动かない)。
例句:
彼ががんばっているので、他の人が出る机会がない。 他固守着地位(不离开),所以别人就没有出头的机会。
热心网友 时间:2022-07-13 06:16
「顽张れ」 (がんばれ (干巴爹、干巴类))。
日语中表示“加油”的动词为“がんばる”。鼓励他人加油时的说法有“がんばれ!”、“がんばってください”,口语中可以省略“ください”,在平辈或关系亲密的人之间使用。
“がんばって”也就是中文音译过的“干巴爹”,罗马音写作“gann ba tte”。拉拉队常见的加油口号有“アーザーアーザーファイトー!”
给自己加油打气的说法是“がんばります(我会努力的、我会加油的)”。与人一起共勉时可以说“がんばりましょう”“がんばろう(加油吧、努力吧)”。
词语:加油
拼音:jiā yóu
英文或 Go 或 Cheer 或 Keep fighting! 或 Fight! 或add oil
日文: “顽张れ”(がんばれ)【gan ba re】
韩语“加油”是学英语的:화이팅(加油)【/hua i ting/ (Fighting)】/파이팅(hua i ting)-加油【/huai ting/】
印度: चक दे इंडिया 或者 چک دے انڈیا
法文: BON COURAGE (崩股哈日)
葡萄牙文: Ole!
热心网友 时间:2022-07-13 06:16
がんばって
学术上日语分为九州日语、关西日语、关东日语和八丈语四种方言。还可以细分为十三种方言:属于九州日语的萨隅方言、肥筑方言、丰日方言,属于关西日语的中国方言、云伯方言、四国方言、近畿方言、北陆方言,属于关东日语的东海东山方言、关东方言、内陆北海道方言、东北方言和沿岸北海道方言。
日语的起源一直是争论不休的问题,现代日本人有近35%绳文人血统、32%弥生人血统和20%汉人血统,表明日语来源的复杂性。
三国时代,汉字传入日本,唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。
热心网友 时间:2022-07-13 06:17
1、日语中表示“加油”的动词为“がんばる”。鼓励他人加油时的说法有“がんばれ!”、“がんばってください”,口语中可以省略“ください”,在平辈或关系亲密的人之间使用。
2、“がんばって”也就是中文音译过的“干巴爹”,罗马音写作“gann ba tte”。拉拉队常见的加油口号有“アーザーアーザーファイトー!”
3、给自己加油打气的说法是“がんばります(我会努力的、我会加油的)”。与人一起共勉时可以说“がんばりましょう”“がんばろう(加油吧、努力吧)”。
きゅうゆする 加油
1、短语
加油吧 がんばりましょう
加油口 おいるふぃら
加油机 ちゅうゆき
加油嘴 ちゅうゆにっぷる
加油飞机 タンカー
加油口盖 ちゅうすいこうきゃっぷ
加油器 オイルフィラー
美乐加油 晴れのち女神が微笑んで
大家加油 みんなガンバレ
2、双语例句
在学校操场写下的文字“谢谢援助我们饮水,我们会加油的”(熊本市*区·江南中学,2016年4月20日,摄影:须贺川理)
校庭に白线で书かれたメッセージ=熊本市*区の江南中学校で2016年4月20日午后6时29分、本社ヘリから须贺川理撮影
众所周知三四级水平与一二级无法相比的,只需掌握基本的语法,词汇即可,在三四级的卷子中没有大量汉字.因此只需假名逐字阅读即可,相信只要仔细认真,一定能取得好成绩.诸位日语学习者加油吧!
ご承知のように、三四?は一二?に比べにならないほど、基本的な文法??を身につけば??なレベルで、テストペ?パ?の中で多くの?字が?えません.したがって、?名一つずつ、ゆっくり?んだほうがいいです.注意深く、?配りの行き届いた所までならば、いい成?が取れないわけはないと信じています.みなさん??ってください.
作为增加年薪的方法,比起“跳槽”或者“创业”这样有挑战性的选择,“在现在的职位上加油”等坚实的想法更显眼。
年収を増やす方法としては、「転职」や「独立」といった チャレンジ的なものより、「今の职场で顽张る」などの坚実な考えが目立ちました。