发布网友 发布时间:2024-10-02 22:54
共0个回答
一般人不会处理,是因为目前翻译这门课只有英语专业才开设,翻译过程是有不同原则的,词性转换是一大原则。
图中画波浪线的地方,be on time表示守时,并没有动词可以表示看电视,那...这是翻译问题,因为英汉属于不同语系,把英语翻译成汉语时,为了符合汉语习惯,可以进行词性转换,也就是名词可以翻译成动词,动词有时也可以翻译成名词,也就是说for the TV翻译成了动词。
图中画波浪线的句子,如果把原本的burst and改为放到逗号后面变成and de...整个句子的主语是he,两个谓语动词并列,即主语he有两个动作,第一个是“had been through...”(经历了...),第二个是“sign...”(签约)。而中间的插入语"desperate for a job" 是原因状语,解释了“sign”的原因是“急需要一份工作”。句子结构较复杂看不清时可以只保留句子主干,先把原...
画波浪线的句子,蹭可以换成()()等动词。文中用“蹭”字让我们感受到猫...磨,粘
贵阳市2011年初中毕业生学业适应性考试试题卷 是贵阳的,不要其他地区的...B.展转:同“辗转”原指身体翻天覆地来覆去,在《故乡》中形 容生活不安定,到处奔波C.不言而喻:不用说就可以明白喻,明白D.味同嚼蜡:形容写文章或说话生动有趣5.结合语境选词填空,最恰当的一项是( )(2分)改革开放以来,贵州的发展 根据“国发2号”文件的精神,我省要加快社会事业发展, 基本公共服务水平在...
图中画波浪线的地方,从意思来看这个人已经毕业了,那不应该是-ed的形式...主系表结构 主系表结构。用现在分词作定语是对graduate的修饰。所以major in 这里不是谓语,因此要用非谓语的语法,它与主语是主动关系,所以用doing,majoring in Business Administration在这里它充当一个定语成分。你说的时态是指谓语动词,主语是He,系动词是is 。按照你的说法,这个人已经毕业了,...
第一张图中第二处画波浪线的地方,keep...out of已经可以表达远离的意思...二者没有冲突啊!keeping...是动名词短语作主语,意思是把外来者拦在外面,而isolates是谓语动词,它的宾语是律师。
图中画波浪线的句子中并没有出现“部分“、“疑虑”这样的词,是为了句...该原则将保护那些 "直到现在还非常、非常强烈地坚持他们不能给病人提供足够的止痛剂来控制他们的疼痛,如果这可能会加速死亡 "的医生。shield 作动词是保护的意思,这里就翻译成保护就挺好的
”所“用在做定语的主谓结构的动词前面,表示中心词是受事。请问如果不...⑵用在动词或者“介词+动词”之前,组成名词性词组,相当于“...的事、物”、“...的地方”、“...的人”等。例:①渔人一一为具言所闻。②衣食所安,弗敢专也,必以分人。③道之所存,师之所存也。④荆柯有所待,欲与俱。⑤此疾之所由生也。(所由生:产生的缘由。)...
下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是?首先理解这句话的意思“这时谢尚兼任宣城内史,拘捕泾县县令陈干并杀了他,主管官员认为谢尚违反制度要处罚黜免他,诏令却宽恕他。顾和再次上奏说:“谢尚先是被判了不法受贿罪,被准许自首免死。而谢尚心中有一点不满意,就肆意呈威施虐。” 然后找名词和动词组句如“时谢尚领宣城内史”、“收泾令陈...