发布网友 发布时间:2天前
共0个回答
董狐记载道:“赵盾弑其君”。赵盾辩解,说是赵穿所杀,不是他的罪。董狐说:“子为正卿,亡不越境,反不讨贼,非子而谁?”译文:宣公二年(西元前607年)晋靈公做国君时不行君道,做了许多不合道理而残忍的事情。赵盾知道了这一...
晋赵盾举韩厥原文及翻译赵盾还没有逃出国境的山界就回来了。太史(董狐)记载说:“赵盾弑其君。”并且把这条记载拿到朝廷上公布。赵盾说:“不是这样。”太史回答说:“您是正卿,逃亡没有越过国境,回来后又不声讨叛贼,弑君的不是您又是谁?”赵盾说:“唉!《诗经》说:‘由于我怀念祖国,反而自己找来了忧患。’大概...
赵盾弑其君的译文《崔杼弑其君》译文 董狐是春秋时晋国的史官。《左传》宣公二年记载,晋灵公聚敛民财,残害臣民,执政大臣赵盾多次劝谏,灵公不但不改,反而想害死他。赵盾只好逃亡。当逃到晋国边境时,其族弟赵穿带兵杀死灵公,于是返回继续执政。董狐记载道:“赵盾弑其君”。赵盾辩解,说是赵穿所杀,不是他的罪。董狐说:“子为正...
左传 崔杼弑其君翻译《左传》宣公二年记载,晋灵公聚敛民财,残害臣民,执政大臣赵盾多次劝谏,灵公不但不改,反而想害死他。赵盾只好逃亡。当逃到晋国边境时,其族弟赵穿带兵杀死灵公,于是返回继续执政。董狐记载道:“赵盾弑其君”。赵盾辩解,说是赵穿所杀,不是他的罪。董狐说:“子为正卿,亡不越境,反不讨贼,非子而谁?” 这个故事就...
求这篇文言文的翻译主要是因为赵盾没有讨伐弑君的贼人。怎么说赵盾没有讨伐弑君的贼人呢?晋国史官董狐记载弑君的贼人时写道:“晋国赵盾弑杀了自己的国君夷獔。”赵盾大呼:“天啊!我没有罪。我没有弑杀国君,谁说我弑杀了国君啊?”史官说:“你是行仁义的人,有人弑杀了你的国君,你回到国都却不去讨伐弑君的...
晋灵公不君原文及翻译一句一译大史书曰:“赵盾弑其君。”以示于朝。宣子曰:“不然。”对曰:“子为正卿,亡不越竟,反不讨贼,非子而谁?”宣子曰:“乌呼!‘我之怀矣,自诒伊戚,’其我之谓矣!”九月二十六日,赵穿在桃园杀死了晋灵公。赵盾还没有逃出国境的山界就回来了。太史记载说:“赵盾弑其君。”7、并且把这...
“赵盾弑君”的故事是怎样的?于是,赵盾就又跑回来继续主持国政,并派人到成周把公子黑臀接回来,接替晋灵公做晋国君主。晋国的太史董狐在记载晋国大事时,把晋灵公被杀这件事刻在了竹简上:秋九月乙丑,晋赵盾弑其君夷皋。赵盾看到后委屈地说:“灵公不是我杀的,我冤枉啊。”董狐说:“你作为正卿大夫,逃亡没有走出国境,...
求《史记》:<赵氏孤儿>翻译《史记》中《赵氏孤儿》的翻译:晋景公三年,大夫屠岸贾要诛杀赵氏家族。当初,赵盾还活着的时候,他曾经梦见他的叔叔抱着他的腰痛哭,非常伤心;之后又大笑,还拍着手唱歌。赵盾因为这个梦就去占卜,龟甲上烧出的裂纹中断,但后来又恢复了。赵国一位名叫援的史官判断说:“这个梦是凶梦,不应该应验在...
如何理解赵盾的“为法受恶”赵盾得到厨师祁眯明的帮助,脱险逃出。赵盾的叔伯弟弟赵穿举兵反抗,将灵公杀死在桃园中。晋国史臣董狐记述这一情况时,特意在史册写上“赵盾弑其君”,而且拿着史册让满朝的人看。赵盾感到难堪,辩解说:“弑君者是赵穿啊,我没有罪。”董狐反驳说:“你身为正卿,逃跑没有逃出国境。按照国法,只有...
晋灵公不君原文及翻译及注释大史书曰:“赵盾弑其君。”以示于朝。宣子曰:“不然。”对曰:“子为正卿,亡不越竟,反不讨贼,非子而谁?”宣子曰:“乌呼!‘我之怀矣,自诒伊戚,’其我之谓矣!” 孔子曰:“董狐,古之良史也,书法不隐。赵盾,古之良大夫也,为法受恶。惜也,越竟乃免。” 《晋灵公不君》翻译 晋灵公不行国君正道。加重...