Maximilian Hecker的 If only I could see 下面是英文歌词 求中文翻 ...
发布网友
发布时间:2024-10-02 13:18
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-10-12 16:43
If only I could see 是否只有我才知道
What you mean to me你对我意味着什么
To leave you in the dark我为了让你远离黑暗
And almost break your heart!几乎使你心碎
If only I could prize是否只有我能够赞扬
What you gave to me你所赋予我的一切
I’d stand up from this daze我会在眩晕中站稳脚步
To hand it back to thee只为把他归还与你
All I raise is bewilderment我内心只有慌乱在不断膨胀
And I don’t want to cause you pain我不想让你受伤
But I’ll be losing in the end但是我会在最后一刻迷失自我
I’ll be longing anyway我渴望任何方式的救赎
I’ll be crying for a friend我会为了朋友而哭泣
If only I could find是否只有我才会发现
Where my ardour sleeps我的激情沉睡于何处
I’d wake it and make it shine我会唤醒它让它闪耀
And down the road I’d reap顺着我将要收获的道路
If only I could say是否只有我才会说
The words you long to hear那些你不再去听的话
To wipe your tears away为了把你的眼泪拭干
And share our lives, my dear!共同分享我们的人生
All I raise is entanglement我的内心只有纠结在不断膨胀
And I don’t want to cause you pain我不想让你受伤
And in the silence of the night 在夜的静默中
I have lost you out of sight你渐渐走出了我的视线
纯人工翻译啊,希望能帮到楼主。我听了一下,不错的歌。
热心网友
时间:2024-10-12 16:46
有点像你是我的眼
If only I could see 如果我能看得见
What you mean to me 你对我来说意味着什么
To leave you in the dark 把你留在黑暗中
And almost break your heart! 并且几乎让你碎了心
If only I could prize 如果我能为你道歉
What you gave to me 你能给我什么
I’d stand up from this daze 我会站在那里
To hand it back to thee
All I raise is bewilderment
And I don’t want to cause you pain
But I’ll be losing in the end
I’ll be longing anyway
I’ll be crying for a friend
If only I could find
Where my ardour sleeps
I’d wake it and make it shine
And down the road I’d reap
If only I could say
The words you long to hear
To wipe your tears away
And share our lives, my dear!
All I raise is entanglement
And I don’t want to cause you pain
And in the silence of the night
I have lost you out of sight