关于中英文省略号的一些知识点
发布网友
发布时间:2024-10-03 20:51
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-16 16:44
本文将分享关于中英文省略号的关键知识点,分为两个部分进行详细解读。
首先,我们要明确中英文省略号的格式差异。中文省略号通常为六个点垂直居中,写作“······”,而英文则是三个点垂直居下,表示为“…”。然而,由于历史原因,现在的中文省略号有时也会采用英文的“……”形式。值得注意的是,尽管“···”看起来更符合中文习惯,但这实际上是数学符号,非专为中文设计(基于知乎梁海的观点)。因此,推荐使用六点垂直居下的“……”。
在实际操作上,输入法对省略号的输入方式有所不同:
要输入垂直居中的中文省略号,确保输入法为全角模式,点击数字1左边的按钮,即可得到“·”。如图所示,白色区域的键盘按键(以笔记本电脑为例)。
对于垂直居下的中文省略号,同样在全角中文输入法中,按住Shift键并点击6,将显示“……”。如图所示,红框区域(同样以笔记本电脑为例)。
若需要英文省略号“...”,只需按一下Backspace键即可删除三个点。
以上内容已包含主要信息,如有新发现会及时更新补充。
关于中英文省略号的一些知识点
首先,我们要明确中英文省略号的格式差异。中文省略号通常为六个点垂直居中,写作“···”,而英文则是三个点垂直居下,表示为“…”。然而,由于历史原因,现在的中文省略号有时也会采用英文的“……”形式。值得注意的是,尽管“···”看起来更符合中文习惯,但这实际上是数学符号,非专为中文...
省略号到底是在中间还是下面?
省略号是在下面。省略号,在汉语中的基本形式是位于中线的六个小圆点(……),占两个字的位置;《标点符号用法》(General rules for punctuation)是一部国家标准,规定了标点符号的名称、形式和用法,对汉语书写规范有重要的辅助作用。该标准适用于汉语书面语(包括汉语和外语混合排版时的汉语部分),外语...
中文标点和英文标点的区别
1、中文句号与英文句号:中文句号是圆圈,英文句号是小黑点。2、中文逗号与英文逗号:中文逗号占两个字符,而英文逗号只占一个字符。3、中文引号与英文引号:中文引号与英文引号的书写形式不一样。4、中文省略号与英文省略号:中文省略号是六个点,而英文省略号是三个点。注:中文标点符号把输入法切换...
中英文标点符号如何正确使用?
5、英语标点符号简单些,有句号,逗号。也有问号和感叹号,省略号,连接符号。用法和汉语是差不多的。6、但要注意的是,英语的句号写作“?”可以用于句末,也可以用于缩略语,比如一月可以表达成Jan.省略号只有三点“…”。另外英语有重音符号“”,汉语没有。
中英文标点符号如何正确使用
中文的点号主要用于表示语句的停顿或结束,体现不同的语气。在句子中使用点号,如逗号、分号、顿号、冒号等;在句末则使用句号、问号和感叹号。标号主要用于书面语言,用于引用、补充、解释说明和省略等。常见的标号包括引号、括号、破折号、连接号、省略号、书名号和间隔号。与中文相比,英文标点符号较为...
中英文参考文献得标点符号使用情况?
3. 引用标注:英文文献中的引用通常会使用双引号,并且在引述文字前后加上相应标注。同时,英文中也有括号、破折号、省略号等标点用法。三、中英文参考文献标点符号的注意事项 在撰写参考文献时,无论中文还是英文,都应注意标点的正确使用,保持文献的准确性和规范性。错误的标点使用可能导致读者误解文献的...
中英文标点符号的差异有哪些?
撇号--Apostrophe('连字号--Hyphen(-)斜线号—Virgule or Slash(/):该符号主要起分割作用,也常用于标音。3.某些符号在汉英两种语言中的形式不同。中文的句号是空心圈(。);英文的句号是实心点(.)。英文的省略号是三个点(...),位置在行底;中文的为六个点(...),居于行中。英文...
句子中间的文字用省略号代替是什么意思?
1、2、3、A、B、C、(顿号应改为下脚圆点号。)4.有些疑问句,表示疑问的词在前半句,问号用在全句末尾。例如:“什么时候出发,您?”5.省略号前后的标点的处理。⑴省略号前边原有的句号、问号、叹号应该保留。例如:一个和她年龄相仿的小姑娘……是特雷西?……不是……是斯泰西?……对,是斯泰西!⑵省略号...
英语中. 标点符号与中式差异
中英文标点符号的异同 英汉两种语言中的某些标点符号的书写形式和用法是基本相同的,如问号(?)、叹号(!)、逗号(,)、冒号(:)和分号(;)等.有些标点符号的书写形式不同而用法基本相同,如:句号(英语为实心点“.”;而汉语为空心点“.”)、省略号(英语为三个实心点“...”;而汉语为六...
英文标点符号的使用二
还有,英文中的省略号其实是三个句号的并列,许多学生由于受中文影响常错误地把英文省略号写成六点。(2) 冒号错误。冒号是中英文兼有的标点符号。在汉语中,冒号是表示提示性话语之后的停顿,常用在“说、道、讲、问、唱、回答、喊、吼”等动词的后边,以标明下面的话是谁说的。此用法影响下列英文句子...