“魂断幽香孤影”的出处是哪里
发布网友
发布时间:2024-10-03 17:39
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-12-11 07:42
“魂断幽香孤影”出自宋代韩淲的《朝中措(次韵昌甫见寄)》。
“魂断幽香孤影”全诗
《朝中措(次韵昌甫见寄)》
宋代 韩淲
谁翻新曲玉溪滨。
何日得为邻。
醉里行歌相答,步随泉石松云。
如今又是梅时候,只有眼中人。
魂断幽香孤影,花前闲整衣巾。
《朝中措(次韵昌甫见寄)》韩淲 翻译、赏析和诗意
《朝中措(次韵昌甫见寄)》是一首宋代诗词,作者是韩淲。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
谁翻新曲玉溪滨。
谁能将新曲翻唱在玉溪的岸边。
何日得为邻。
何时能够与你成为邻居。
醉里行歌相答,步随泉石松云。
我们在醉酒中行走,唱歌相答,脚步随着泉水、石头和松树的云雾。
如今又是梅时候,只有眼中人。
如今正是梅花盛开的时候,只有你在我眼中。
魂断幽香孤影,花前闲整衣巾。
我的灵魂因为幽香而断裂,孤独地倚影而立,在花前悠然整理着衣巾。
这首诗词通过表达作者对邻居的思念和对眼中人的眷恋,展现了一种深情和寂寞之感。诗人通过自然景物的描绘,如玉溪的岸边、泉水、石头、松树和梅花,营造出诗意中的情境和氛围。他描述了自己醉酒中的欢乐、与他人的互动以及对眼中人的思念之情。同时,他也表达了自己内心深处的孤独和对幸福的渴望。
这首诗词的语言简练而含蓄,运用了自然景物与人情感的巧妙结合,使读者在阅读中能够感受到作者内心的情感起伏和对爱情的期待。整体氛围温婉而寂静,给人以一种清新、幽雅的感觉。