关于日语口译证
发布网友
发布时间:2024-10-04 09:16
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-05 18:24
日语口译证书考试中,N1能力考试与口译实务的关联度不大,两者之间没有直接的可比性。对于已经通过N1的考生,词汇量和阅读理解通常不成问题。然而,口译和听力能力才是真正的挑战。由于N1听力较为简单,若想通过口译考试,需要着重提升听力技巧和对日语语言的深入理解,从单纯背单词转向背诵文章。
对于口译考试,上海中高级口译每年分3月和9月两次,包括笔试和口试。笔试部分包含听力理解、翻译(中日互译)和阅读,而口试则进行交替传译。全国翻译协会CATTI的考试在5月和11月,非专业或未通过二级考试的考生可选择三级或二级。笔试部分的翻译题型难度与上海口译相当,但篇幅长且评分严格。口试同样涉及口译,但上海没有视译环节,而CATTI二级口译要求交替传译和同声传译,难度更大。
在江浙地区,推荐选择上海中高级口译,难度相对较低,且在日企中认可度高。而在其他地区,CATTI可能是唯一选择,建议先考三级,随着能力提升再挑战二级。口译考试虽然难度较大,但对参与者的门槛较低,其含金量不逊色于日语专业八级。祝愿你充分准备,勇往直前!