解释 太祖比征之
发布网友
发布时间:2022-05-07 13:12
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-11-01 05:37
比:出征
捐:舍弃
不知是什么地方人和通过什么途径做官的
现在诸位只能奔走追获野兽,功劳不过像猎狗。
所以大家对它(并)不(感到)奇怪
俄而(不多时)库吏以啮鞍闻(上报)
能找到的就这些了,希望对你有一定 的帮助
热心网友
时间:2023-11-01 05:37
比:出征
捐:舍弃
不知是什么地方人和通过什么途径做官的
现在诸位只能奔走追获野兽,功劳不过像猎狗。
所以大家对它(并)不(感到)奇怪
俄而(不多时)库吏以啮鞍闻(上报)
能找到的就这些了,希望对你有一定 的帮助
热心网友
时间:2023-11-01 05:37
比:出征
捐:舍弃
不知是什么地方人和通过什么途径做官的
现在诸位只能奔走追获野兽,功劳不过像猎狗。
所以大家对它(并)不(感到)奇怪
俄而(不多时)库吏以啮鞍闻(上报)
能找到的就这些了,希望对你有一定 的帮助
热心网友
时间:2023-11-01 05:37
比:出征
捐:舍弃
不知是什么地方人和通过什么途径做官的
现在诸位只能奔走追获野兽,功劳不过像猎狗。
所以大家对它(并)不(感到)奇怪
俄而(不多时)库吏以啮鞍闻(上报)
能找到的就这些了,希望对你有一定 的帮助
热心网友
时间:2023-11-01 05:37
比:出征
捐:舍弃
不知是什么地方人和通过什么途径做官的
现在诸位只能奔走追获野兽,功劳不过像猎狗。
所以大家对它(并)不(感到)奇怪
俄而(不多时)库吏以啮鞍闻(上报)
能找到的就这些了,希望对你有一定 的帮助
热心网友
时间:2023-11-01 05:37
比:出征
捐:舍弃
不知是什么地方人和通过什么途径做官的
现在诸位只能奔走追获野兽,功劳不过像猎狗。
所以大家对它(并)不(感到)奇怪
俄而(不多时)库吏以啮鞍闻(上报)
能找到的就这些了,希望对你有一定 的帮助
热心网友
时间:2023-11-01 05:37
比:出征
捐:舍弃
不知是什么地方人和通过什么途径做官的
现在诸位只能奔走追获野兽,功劳不过像猎狗。
所以大家对它(并)不(感到)奇怪
俄而(不多时)库吏以啮鞍闻(上报)
能找到的就这些了,希望对你有一定 的帮助
热心网友
时间:2023-11-01 05:37
比:出征
捐:舍弃
不知是什么地方人和通过什么途径做官的
现在诸位只能奔走追获野兽,功劳不过像猎狗。
所以大家对它(并)不(感到)奇怪
俄而(不多时)库吏以啮鞍闻(上报)
能找到的就这些了,希望对你有一定 的帮助
热心网友
时间:2023-11-01 05:37
比:出征
捐:舍弃
不知是什么地方人和通过什么途径做官的
现在诸位只能奔走追获野兽,功劳不过像猎狗。
所以大家对它(并)不(感到)奇怪
俄而(不多时)库吏以啮鞍闻(上报)
能找到的就这些了,希望对你有一定 的帮助