发布网友 发布时间:2024-09-27 11:08
共0个回答
2、そうだ:强调是看上去像,但多是推测。3、ようだ:是根据自身经验主观推测。4、みたいだ:并不确定的推诿性判断。
日语表示推测的时候怎么说可以啊。。。日本人比较喜欢委婉点的表达,让人感觉一种思想神马的不是强加于人的。。。所以用でしょう、かもしれません 当然也可以用だろう、だろうか 推测又不是固定非要用神马的。。表达方式也不少。。たぶん、もしかしたら 这些一般会配合でしょう、かもしれません等一起用。。
日语N2语法 ようがない使用的问题1是不能 2没这样的语法 3是没办法 整句话的意思是:刚开始学日语的トムさん应该是不会写难的汉字吧! だろう表示猜测一般和能动性搭配!
日语,【…でしょう】表示确认?还是推测?怎么分辨?「でしょぅ」用来表示说话人委婉的断定,主观的猜想或基于某些信息及状况所作的推测。一般多表推测。但主要还是得根据语境判断。比如说话人有确信的理由,这类情况多在文章中出现。例如 明日のイベント彼も一绪に行くの?行かないでしょぅ。こういうイベント好きではないから、彼は。(明天的活...
はずだ和わけだ区别(1)、はずです表示有依据的推测,判断。如,王さんはもう日本语を五年ぐらい勉强しているから日本语が话せるはずです。“小王已学了五年日语,理应会用日语讲话”。判断小王会说日语,因为知道他已学了五年日语这个依据,但其实还没真正听他说过。(2)、わけだ、可说:王さんはもう五年ぐら...
日语里表示推测的 はず ようだ 有什么区别?「はず」は表示主观的推测。没有传闻的意义。以下为日语解释:「〜ようだ」は、その前に何が来るかによって意味が変わります。(名词)のようだ:(名词)と似ている。ただし(名词)ではない。(述语)+ようだ:伝闻の推量(やや主観的)「はず」は主観的な推量を表します。伝...
日语そうです表推测前为什么不能加名词そうです 表样态或推测。即眼前事物的表述。意思为(看起来)好像~~(怎么样)。 如果接名词那意思就翻译不出了,而且也没有名词的接续方式。举几个例:おいしそうです(看起来跟好吃) 落ちそうです(眼看要掉下来了)如果硬是接名词,如接(学生) 总不能翻译成看起来学生或眼看学生。所以...
日语中表示推测的有哪几种用法?そうだ ようだ みたい らしい かな 多分「たぶん」おそらく 大体「だいたい」ぐらい 略「ほぼ」大抵「たいてい」主要就有以上那些吧~~都是可能啊~~大概啊~~大体上啊~~似乎啊~~好像啊之类滴~~具体用法 楼楼 自己 查查看 咯~~这样印象更深么\(^o^)/~
日语的7个活用形用法?未然形:否定时、连用形:加ます时或加其他指定用ます型的语法要求时(比如:V+ながら或V+V时前面的动词使用连用型)终止形:句末 连体形:后续体言(名、数、代)的时候 假定形:+ば用于假定从句的时候 命令形:句尾,表示命令 推量形:推测、建议时用 ...
日语小问题 たぶん和たしか的区别表示推测的话,是指说话者对所掌握的信息不太有信心,根据记忆所做的推测,有时候也会用来自言自语 如:确かにここに置いたはずですが(印象中好像是放在这里了呀)(可能找得到可能找不到)たぶん一般是说话者的主观推断,根据看到的听到的或者逻辑推理到的,有时候不管是不是有所依据。如:たぶ...