买椟还珠中晋公子为什么"爱其妾而贱公女"?
发布网友
发布时间:2024-09-27 15:19
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-12-15 01:28
首先纠正朋友你一个错误:
“晋公子为什么‘爱其妾而贱公女’?”不是买椟还珠中的故事,虽然它们出自同一本书。
其次,再是朋友你的问题的回答:(仅代表个人观点)
在晋公子的角度,确实是他“没有眼光”,就像“买椟还珠”的那个人一样“舍本逐末”了。
在秦穆公和卖珠人的角度,何尝不是他们的重点放错了呢?秦穆公的重点在于“嫁女”,你去把陪嫁打扮的漂漂亮亮的干嘛?卖珠人的目的在于“卖珠”,你去把匣子装饰得那么华丽干嘛?这岂不是成了“喧宾夺主”之势。
PS:
若朋友你还不明白,请看下面两则故事的对比:
【原文】:
《韩非子•外储说左上》:昔秦伯①嫁其女于晋公子②,令晋为之饰装。从衣文之媵③七十人。至晋,晋人爱其妾而贱公女。此可谓善嫁妾,而未可谓善嫁女也
注:
①秦伯:指秦穆公。
②晋公子:指晋文公重耳。
秦伯嫁女事见《左传•僖公二十三年》:“秦伯纳女五人,怀嬴与焉,奉匜沃盥,既而挥之。怒曰:‘*匹也,何以卑我?’公子惧,降服而囚。”这是《韩非子•外储说左上》所本。但《左传》讲的只是“纳女五人”,没有媵者七十人,而且也并未到晋国,而是在秦国(当时重耳逃难在秦国)。下文“令晋为之饰装”,当是令跟随公子重耳在秦的晋人为之饰装。
③媵(yìng):陪嫁的女仆人。衣文之媵:指穿着戴着绣有纹彩的衣饰的陪嫁女仆。
【翻译】
从前秦穆公把他的女儿怀嬴嫁给晋国的公子重耳为妻,让流落在秦国的晋人为她打扮,陪嫁的七十个婢仆也穿戴着有纹彩的衣饰。到了晋国,晋公子重耳却喜欢陪嫁的奴婢而瞧不起秦穆公的女儿。这可以叫做善于嫁奴婢,而不能说是善于嫁女了。
买椟还珠【出处】:
《韩非子·外储说左上》:“楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也”。
买椟还珠【翻译】:
楚国有个商人,在郑国卖珠宝。他用名贵的木兰雕了一只装珠的匣子,将盒子熏了用桂椒调制的香料,又装饰上美玉、翡翠。有个郑国人把匣子买了去,却把匣子里面的珠子还给了他,这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝吧!
买椟还珠【释义】:
买下木匣,退还了珍珠。
比喻只重外表,不重实质,没有眼光,舍本求末的人。又讽刺那些不了解事物本质,弃主求次的人。
还比喻没有眼光、取舍不当。
满意请采纳,不满意请继续追问~~~~