求翻译下面这句韩语,谢谢,不要机器
发布网友
发布时间:2024-09-28 07:56
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-09-29 19:49
无风不起浪啊,可是 我还是。。。我还是想相信我所看见的! 啊! 很晚了。。睡吧!!!
拜拜~~^^
아니땐굴뚝에연기가날까요 这是韩国的一句谚语,直译的意思是: 不生火烟筒上怎么会有烟呢? 我觉得和中文的无风不起浪意思刚刚对,所以我这么翻译的。
帮忙翻译下这句韩语吧,谢谢了,最好别机器哦
啊。。大家中秋食物吃很多的话。。。呵呵,父母一边帮助一边动手做吃的。。。所有的人中秋节快乐,也请注意健康。。。(翻译的蛮乱的,尤其第二句。。)
求翻译下面两句韩语,希望别用机器,谢谢了
意译:可以有效缓解压力的这家冰水..真棒啊>.< 华夫饼也是... 好幸福,真好吃 ㅠㅠ在林荫树路上~~~不告诉你们详细地址>.< 林荫树路是位于首尔江南区新沙洞当中的一条街。
求翻译下面这句韩语,谢谢,不要机器
拜拜~~^^ 아니땐굴뚝에연기가날까요 这是韩国的一句谚语,直译的意思是: 不生火烟筒上怎么会有烟呢? 我觉得和中文的无风不起浪意思刚刚对,所以我这么翻译的。
求下面这句韩语什么意思,谢谢了,不要机器
记得当我看见你的妹妹是在打工的时候
用韩语翻译这句话:就算你早已头发花白。谢谢,不要用翻译器。
就算你早已头发花白。.
求翻译两小句韩语,谢了,希望不要机器
振作起来吧!呀呀呀 我该怎么办才好……우짜면좋노---어쩌면 좋니,的方言说法。
一个韩语句子 谢绝机器
扒开纸(标签),安排了即便是刚才也,剪后能玩的纸木偶玩具一样能玩的商品相片和模特 这是在哪找到的这句话呀。翻译起来感觉很不顺呀。这只能翻译成字面的意思啦。
翻译成韩语,谢,不要机器回答
나의 회원을 통해서 (다녀) 신청해 주십시오, 감사합니다
请帮忙翻译一句韩语,谢绝机器
鄙视1楼,都说了谢绝机器.因通用性和实现性高,所以我很务实,实现我的浪漫的传奇文学.我可以忠实于abc Brand Concept,开展Brand效应,从而更容易接近于美的实现.
帮忙翻译一下这几句韩文,谢绝机器~非常感谢!
朝鲜语(韩语是韩国方面自称的~)水平差也无所谓了~말이 통하면되는거지~^^ 可以沟通就可以了~난 이만 일하러 가볼께^^ 那我先上班去了 그...