分别求电影“教父”“禁闭岛”中的一段对白。要英文的谢谢 。 注意...
发布网友
发布时间:2024-09-10 10:59
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-07 00:40
《禁闭岛》
泰迪·丹尼尔斯:这里让我不由得去想,人应该怎么做,是像个怪物一样活着,还是做个好人死去。 Here let I couldn't help to think, people should do, is like a monster alive, still do a good man die.
George Noyce: Don't you get it? You're a rat in a maze.
George Noyce: You'll never leave this island.
乔治·诺伊斯:“你难道还不明白?你就是迷宫里的一只小白鼠
乔治·诺伊斯:“你永远没法离开这座岛。”
Chuck Aule: All I know is it's a mental hospital.
Teddy Daniels: ...for the criminally insane.
查克:“我只知道这是一个精神病院。”
泰迪·丹尼尔斯:“因为疯狂的罪行。”
Dr. John Cawley: We don't know how she got out of her room. It's as if she evaporated, straight through the walls.
约翰·考利博士:“我们不知道她的房间怎么了,她就好像直接蒸发了穿过墙一样。”
热心网友
时间:2024-10-07 00:36
《禁闭岛》
泰迪·丹尼尔斯:这里让我不由得去想,人应该怎么做,是像个怪物一样活着,还是做个好人死去。 Here let I couldn't help to think, people should do, is like a monster alive, still do a good man die.
George Noyce: Don't you get it? You're a rat in a maze.
George Noyce: You'll never leave this island.
乔治·诺伊斯:“你难道还不明白?你就是迷宫里的一只小白鼠
乔治·诺伊斯:“你永远没法离开这座岛。”
Chuck Aule: All I know is it's a mental hospital.
Teddy Daniels: ...for the criminally insane.
查克:“我只知道这是一个精神病院。”
泰迪·丹尼尔斯:“因为疯狂的罪行。”
Dr. John Cawley: We don't know how she got out of her room. It's as if she evaporated, straight through the walls.
约翰·考利博士:“我们不知道她的房间怎么了,她就好像直接蒸发了穿过墙一样。”