发布网友 发布时间:19小时前
共0个回答
最直接的表达:Nothing left but me
"只有我自己"翻译成英语.!only myshlf可以么?
英语请进,帮我翻译!I believe I will succeed!
谁能帮我人工翻译这篇文章,翻译成英语,英文,谢谢您望采纳
谁能帮我把这篇日文翻译成中文?谢谢!我们都有错,我们都感觉对方的错误有些多,如果能的话,现今对你我来说会更好一点。我们都拥有新的生活,我不后悔当今,我知道你在最困难的时候我离开了你,因为我没有帮助过你,能够感受到必须所作之事,现今我能理解冥思苦想,不知道说了多少次不要再联络了,但,当你每次没有做完,我也每次把...
求(容易受伤的女人)白话歌词 一定要翻译成香港话的歌词.谢谢拉歌曲:只有我自己。(王菲 容易受伤的女人 粤语版)人渐醉了夜更深在这一刻多么接近 思想彷似在摇撼矛盾也更深 曾被破碎过的心让你今天轻轻贴近 多少安慰及疑问偷偷的再生 情难自禁我却其实属于 极度容易受伤的女人 不要不要不要骤来骤去 请珍惜我的心如明白我 继续情愿热恋这个容易受伤的女人 不...
谁帮我翻译这篇文章。谢谢先(英译汉)但是,你知道这是属于爱你是我的祝福我很高兴。但是,不能有你,我regret.I不知道如何爱你,不知道什么会使你快乐,事事有人困惑,更不明确应该如何去支付,是什么?我没有为你付出,我只觉得你在我的生命是你在我的心里,只有这样much.Love也逐渐模糊,在没有时间感,爱情的重量,我没有什么措施...
谁能帮我翻译这篇我自己写的文章(翻译成英文)Younger days is very short, or why in our younger days those elders are always gerrulous to tell us to cherish our youth every day. It should be proceed from the yonth which the 10-year-old Chinese children spent in school,they have seldom truly enjoyed their youth ,and ...
“从来就不缺我一个”帮我把这句翻译成英文,谢谢了!我的这种翻译是口语化的,因为我觉得它是某人讲的话,因此不建议选用书面语。然而其他那种字对字的翻译是很不地道的,我个人认为,除非要求那样。希望能帮到你,愿意继续帮助你! 拉拉258369 | 发布于2012-07-03 举报| 评论 0 0 my presence or absence will not make any difference. 嘻嘻。 :) 樱蝶0317...
谁帮我把中文翻译成英语一下?谢谢了!…""hello, shenxin .I am a xiaohong .""To, do you make a phone call, have what matter?""Boon.Is you that form top does own ID card number have to fill?Have no mine on the citizenship papers of my house.""Boon, I also yes.My house I a person have no ID card ...