发布网友 发布时间:2024-09-29 14:06
共1个回答
热心网友 时间:2024-09-29 14:31
答案:
go out of one's way to do sth意为“特意去做某事,不遗余力地做某事”;get out of one's way to do sth意为“避开阻碍去做某事,克服障碍完成某事”。
解释:
1. go out of one's way to do sth的含义及用法
"go out of one's way to do sth"这个短语意味着某人特意为了做某事而付出额外的努力或采取不寻常的步骤。这通常是为了帮助他人或完成某项任务而付出更多的精力和时间。这个短语强调了一种主动和积极的态度,表达了一种超越常规、不惜一切代价去完成某项工作的意愿。例如,“He went out of his way to help me with my project.”
2. get out of one's way to do sth的含义及用法
与前者相比,"get out of one's way to do sth"这个短语更多地强调在面临障碍或困难时,如何设法克服这些障碍以完成某项任务。这个短语表达了一种克服挑战、避免阻碍的决心和行动。在这个短语中,"get out of the way"意味着避开或消除障碍,以便能够顺利进行某项活动或完成某个任务。例如,“They had to get out of their way to complete the project on time.”
这两个短语在表达上都强调了为了达成目标而采取的行动和付出的努力,但在具体的语境和用法上有所不同。前者更侧重于主动付出的额外努力,后者更侧重于在面临困难时如何寻找解决办法以确保任务的完成。