又岂在朝朝暮暮的意思鹊桥仙纤云弄巧原文及翻译
发布网友
发布时间:2024-09-25 18:47
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-03 09:20
1. "又岂在朝朝暮暮"的翻译是:何必只在于每天的早晨和黄昏相伴呢。
2. 《鹊桥仙·纤云弄巧》原文:
【作者】秦观 【朝代】宋代
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
3. 翻译:
纤薄的云彩在天空中变幻巧妙,流星飞过传递着相思之恨,银河宽广遥远,悄悄地在夜空中横跨。
金色的秋风和宝石般的露水一次相遇,就胜过了人间千千万万的爱情。
情感柔和如水,美好的时光如梦一般,难以忍受地回望着鹊桥的归途。
如果两人的情感能够长久,又何必执着于每天的早晨和黄昏相伴呢。