求鸭搦兔原文及翻译
发布网友
发布时间:2024-09-26 08:01
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-04 03:28
1. 翻译:从前有个人准备去打猎但不认识鹘,买了一只野鸭子就去原野打猎。原野上兔子出来,他就把野鸭子投放出去,让他袭击兔子。野鸭子不会飞,掉落在地上,他又一次把野鸭子投放出去,还是掉落到地上,这样反复了三四次。
2. 翻译:那人说道:“我本以为你是鹘,能够猎捕兔子,没想到你竟是只鸭子。”野鸭子举起掌来给他看,笑着说道:“看我这手脚,能够捉到兔子吗?”
3. 翻译:买鸭捉兔。从前,有一个人要去打猎,可是他不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了。一只兔子突然窜出来,他立即扔出鸭子,要它去追捕。鸭子飞不起来,掉到地上,他又扔它出去,鸭子还是掉到地上。这样重复了三遍以上。
4. 翻译:鸭子忽然摇摇摆摆地走了过来,人对它说:“我本以为你是鹘,能够猎捕兔子,没想到你竟是只鸭子。”野鸭子举起掌来给他看,笑着说道:“看我这手脚,能够捉到兔子吗?”
5. 翻译:求鸭搦兔。苏东坡艾子杂说昔人将猎而不识鹘,买一凫去原上,原上兔起,掷之使击。凫不能飞,投于地。再掷之,又投于地至三四。凫忽蹒跚而人语曰:“我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎?”其人曰:“我谓尔为鹘,可以猎兔耳,乃鸭耶?”凫举掌而示,笑以言曰:“看我这脚手,可以搦得兔否?”
6. 翻译:凡事要看对象,不能乱来,否则事倍功半。讽刺不识人才,乱用人才,结果是办不好事情的。从前,有一个人要去打猎,可是他不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了一只兔子突然窜出来,他立即扔出鸭子,要它去追捕。鸭子飞不起来,跌到地上,他抓起来再一次扔出去,鸭子还是跌到地上这样重复了三次以上。
7. 翻译:那人说道:“我本以为你是鹘,能够猎捕兔子,却原来是只鸭子。”野鸭子举起掌来给他看,笑着说道:“看我这手脚,能够捉到兔子吗?”
8. 翻译:买鸭捉兔。从前,有一个人要去打猎,可是他不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了。一只兔子突然窜出来,他立即扔出鸭子,要它去追捕。鸭子飞不起来,掉到地上,他又扔它出去,鸭子还是掉到地上。这样重复了三遍以上。
9. 翻译:鸭子忽然摇摇摆摆地走了过来,人对它说:“我本以为你是鹘,能够猎捕兔子,却原来是只鸭子。”野鸭子举起掌来给他看,笑着说道:“看我这手脚,能够捉到兔子吗?”
10. 翻译:求鸭搦兔。苏东坡艾子杂说昔人将猎而不识鹘,买一凫去原上,原上兔起,掷之使击。凫不能飞,投于地。再掷之,又投于地至三四。凫忽蹒跚而人语曰:“我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎?”其人曰:“我谓尔为鹘,可以猎兔耳,乃鸭耶?”凫举掌而示,笑以言曰:“看我这脚手,可以搦得兔否?”
热心网友
时间:2024-10-04 03:27
1. 翻译:从前有个人准备去打猎但不认识鹘,买了一只野鸭子就去原野打猎。原野上兔子出来,他就把野鸭子投放出去,让他袭击兔子。野鸭子不会飞,掉落在地上,他又一次把野鸭子投放出去,还是掉落到地上,这样反复了三四次。
2. 翻译:那人说道:“我本以为你是鹘,能够猎捕兔子,没想到你竟是只鸭子。”野鸭子举起掌来给他看,笑着说道:“看我这手脚,能够捉到兔子吗?”
3. 翻译:买鸭捉兔。从前,有一个人要去打猎,可是他不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了。一只兔子突然窜出来,他立即扔出鸭子,要它去追捕。鸭子飞不起来,掉到地上,他又扔它出去,鸭子还是掉到地上。这样重复了三遍以上。
4. 翻译:鸭子忽然摇摇摆摆地走了过来,人对它说:“我本以为你是鹘,能够猎捕兔子,没想到你竟是只鸭子。”野鸭子举起掌来给他看,笑着说道:“看我这手脚,能够捉到兔子吗?”
5. 翻译:求鸭搦兔。苏东坡艾子杂说昔人将猎而不识鹘,买一凫去原上,原上兔起,掷之使击。凫不能飞,投于地。再掷之,又投于地至三四。凫忽蹒跚而人语曰:“我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎?”其人曰:“我谓尔为鹘,可以猎兔耳,乃鸭耶?”凫举掌而示,笑以言曰:“看我这脚手,可以搦得兔否?”
6. 翻译:凡事要看对象,不能乱来,否则事倍功半。讽刺不识人才,乱用人才,结果是办不好事情的。从前,有一个人要去打猎,可是他不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了一只兔子突然窜出来,他立即扔出鸭子,要它去追捕。鸭子飞不起来,跌到地上,他抓起来再一次扔出去,鸭子还是跌到地上这样重复了三次以上。
7. 翻译:那人说道:“我本以为你是鹘,能够猎捕兔子,却原来是只鸭子。”野鸭子举起掌来给他看,笑着说道:“看我这手脚,能够捉到兔子吗?”
8. 翻译:买鸭捉兔。从前,有一个人要去打猎,可是他不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了。一只兔子突然窜出来,他立即扔出鸭子,要它去追捕。鸭子飞不起来,掉到地上,他又扔它出去,鸭子还是掉到地上。这样重复了三遍以上。
9. 翻译:鸭子忽然摇摇摆摆地走了过来,人对它说:“我本以为你是鹘,能够猎捕兔子,却原来是只鸭子。”野鸭子举起掌来给他看,笑着说道:“看我这手脚,能够捉到兔子吗?”
10. 翻译:求鸭搦兔。苏东坡艾子杂说昔人将猎而不识鹘,买一凫去原上,原上兔起,掷之使击。凫不能飞,投于地。再掷之,又投于地至三四。凫忽蹒跚而人语曰:“我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎?”其人曰:“我谓尔为鹘,可以猎兔耳,乃鸭耶?”凫举掌而示,笑以言曰:“看我这脚手,可以搦得兔否?”