《小重山·春到长门春草青》的原文翻译
发布网友
发布时间:2024-09-27 02:59
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2天前
《小重山·春到长门春草青》是宋代女词人李清照早期在汴京所作的一首词。此词描写初春之景和作者的闲适生活,以惜春为抒情线索,塑造了一个感情丰富而专注的女主人公形象。上片写春晨,借景抒情;下片写春夜,直抒胸臆。全词写景如画,意境淡远,将热烈真挚的情感抒发得直率深切,表现出易安词追求自然、不假雕饰的一贯风格。
作品原文
小重山⑴
春到长门春草青⑵,红梅些子破⑶,未开匀,碧云笼碾玉成尘⑷,留晓梦⑸,惊破一瓯春⑹。
花影压重门⑺,疏帘铺淡月⑻,好黄昏。二年三度负东君⑼,归来也,著意过今春⑽。
注释译文
词句注释
⑴小重山:词牌名。又名“小重山令”。《金奁集》入“双调”。唐人例用以写“宫怨”,故其调悲。五十八字,前后片各四平韵。
⑵长门句:此句是用五代薛昭蕴同调词之成句。长门:西汉时期的宫殿名。汉武帝的陈皇后因妒失宠,打入长门宫。西汉司马相如有《长门赋序》:“孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。别在长门宫,愁闷悲思。”这里以“长门”意指女主人公冷寂孤独的住所。春草青:语出《楚辞·招隐士》“春草生兮萋萋”句。
⑶些子:一些,少许。宋蔡士裕《金缕曲》:“著些子,更奇妙。”宋柳永《洞仙歌》:“似觉些子轻孤,早恁背人沾酒。”破:绽开、吐艳。
⑷碧云:指茶团、茶饼。宋代的茶叶大都制成团状,饮用时要碾碎再煮。此处以茶叶之颜色指代茶饼,亦可理解为茶笼上雕饰的花纹。笼碾:两种碾茶用具,这里作为动词用,指把茶团放在各种器皿中碾碎。笼:贮茶之具。《乐府雅词》作“龙”。玉成尘:把茶团碾得细如粉尘。这里“玉”字呼应“碧”字,亦谓茶之名贵。黄庭坚《催公静碾茶诗》:“睡魔正仰茶料理,急遣溪童碾玉尘”,其中的“碾玉尘”与此词“碾玉成尘”意同。宋时崇尚团茶,即将茶叶调和香料压制成团状,用时再碾碎,故称“碾玉”。
⑸留晓梦:还留恋和陶醉在拂晓时分做的好梦中。晓,《乐府雅词》《历代诗余》作“晚”。
⑹惊破:形容一下子清醒过来。一瓯(ōu)春:犹一瓯春茶之省称。指一盂茶。瓯:指饮料容器。李煜《渔父》词:“花满渚,酒满瓯。”春:指茶。黄庭坚《踏莎行》:“碾破春风,香凝午帐”,其中的“春”,即指茶。以春字暗喻茶水,含蕴变得丰富。春茶,春醪,春水,春花,春情,春天的一切美好之物,均含在面前这一瓯浓液之中。春,《历代诗余》作“云”;一瓯春,《乐府雅词》作“一溪云”。
⑺花:指上片所言之江梅。压:形容花影层层叠叠。重门:一层一层的门。
⑻疏帘:指有雕饰的帷帘。
⑼二年三度:指第一年的春天到第三年的初春,就时间而言是两年或两年多,就逢春次数而言则是三次。东君:原为《楚辞·九歌》篇名,以东君为日神,后演变为春神。词中指美好的春光。
⑽著意:即着意,用心的意思,犹《楚辞·九辨》:“惟著意而得之”之调。
白话译文
春天已到长门宫,春草青青,梅花才绽开一点点,尚未均匀开遍。取出笼中碧云茶,碾碎的末儿玉一样晶莹,想留住清晨的好梦,咂一口,惊破了一杯碧绿的春景。
层层的花影掩映着重重的门户,疏疏的帘幕透进淡淡的月影,多么美好的黄昏啊。已经是两年三次辜负了春神,归来吧,说什么也要好好品味今年春天的温馨。
求李清照 小重山 译文加赏析
春到长门春草青,江梅些子破,未开匀。碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。 花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。二年三度负东君,归来也,著意过今春。译文:早晨起床,见春草乍青,江梅初绽。一瓯春茶,驱散最后一丝睡意。 立春日,淡淡月光,照在稀疏的帘栊上,花影掩映,飘散出缕缕幽香。春日黄昏...
李清照《小重山·春到长门春草青》原文及翻译赏析
小重山·春到长门春草青原文: 春到长门春草青,江梅些子破,未开匀。碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。二年三度负东君,归来也,着意过今春。小重山·春到长门春草青翻译及注释 翻译 春天已到长门宫,春草青青,梅花才绽开,一点点,未开匀。取出笼中碧云茶...
《小重山·春到长门春草青》的原文翻译
白话译文 春天已到长门宫,春草青青,梅花才绽开一点点,尚未均匀开遍。取出笼中碧云茶,碾碎的末儿玉一样晶莹,想留住清晨的好梦,咂一口,惊破了一杯碧绿的春景。层层的花影掩映着重重的门户,疏疏的帘幕透进淡淡的月影,多么美好的黄昏啊。已经是两年三次辜负了春神,归来吧,说什么也要好好品味今...
小重山(春到长门春草青)翻译
春到长门春草青,红梅些子破,未开匀。碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。二年三度负东君,归来也,著意过今春。此词为词人早年在汴京所作,写初春之景和作者闲适恬静生活。表现了她喜爱和珍惜春天的心情。上片写作者晨起所见。首句用薛昭蕴成句,“长门”,汉代...
小重山(春到长门春草青)翻译
春到长门春草青,红梅些子破,未开匀。碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。二年三度负东君,归来也,著意过今春。此词为词人早年在汴京所作,写初春之景和作者闲适恬静生活。表现了她喜爱和珍惜春天的心情。上片写作者晨起所见。首句用薛昭蕴成句,“长门”,汉代...
小重山春到长门春草青李清照原文赏析在线翻译解释
「春到长门春草青」,直接袭用五代薛昭蕴《小重山》词之首句,暗寓幽闺独居之意。薛词即借「长门」事以写宫怨。作者将自己的居处比作长门,意在表明丈夫离家后的孤独。较之陈皇后,她此时虽然不是被弃,却同是幽居。「春草青」,言下之意是:春草已青而良人未归。《楚辞·招隐士》:「王孙游兮不归,春草生兮...
李清照两句词的意思
“春到长门春草青”,直接袭用五代薛昭蕴《小重山》词之首句,暗寓幽闺独居之意。“长门”,汉代长安离宫名,汉武帝陈皇后失宠,曾幽闭于此。司马相如《长门赋序》:“孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妬。别在长门宫,愁闷悲思。”薛词即借此事以写宫怨。易安将自己的居处比作长门,意在表明丈夫离家后...
李清照《小重山》
李清照——《小重山》 春到长门春草青,红梅些子破,未开匀。 碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。 花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。 二年三度负东君,归来也,着意过今春。 【作者】: 李清照(1084-1155?)号易安居士,齐州章丘(今属山东济南)人,以词着称,有较高的艺术...
薛昭蕴小重山原文及赏析
春到长门春草青; 玉阶华露滴,月胧明; 东风吹断紫箫声。宫漏促,帘外晓啼莺。 愁极梦难成; 红妆流宿泪,不胜情; 手挼裙带绕花行; 思君切, 罗幌暗尘生。薛昭蕴,号澄洲。五代时蜀人。原籍河东,作蜀侍郎。在花间词里他也是一个很重要的词人,可惜现在只留下十九首词,其他的无法查寻。这...
春草的诗句有哪些
1,《春草》唐代:唐彦谦 天北天南绕路边,托根无处不延绵。萋萋总是无情物,吹绿东风又一年。白话文释义:不管是天北还是天南,小草总是长满路边,它连绵不断地向远处生长,处处都能够扎根繁衍。茂盛的春草总是催人早日归家,春风吹绿小草又是一年。2,《小重山·春到长门春草青》宋代:李清照 春到...