发布网友 发布时间:2022-05-07 20:29
共1个回答
热心网友 时间:2023-11-10 05:14
曾参与创办民间文学刊物,担任过编辑,发表小说、剧本多篇。万之在20世纪70年代中期开始文学创作,著有长篇小说和长篇诗等。在*戏剧学院学习和教书期间,参与外国戏剧改编演出并把阿城小说《孩子王》改编为电影剧本(陈凯歌导演)。根据北岛同名小说改编的剧本《幸福大街13号》瑞典语版曾经在斯德哥尔摩演出。并曾参与文学刊物《今天》的出版和编辑。 陈迈平著作一览 著作/译作名文学类型出版社出版年份丛书名原著者在世上做安娜:安娜·吕德斯泰德诗选 翻译/诗集上海文艺出版社2001瑞典女诗人诗集吕德斯泰德、安娜、杨蕾娜、罗多弼(瑞典)等13岁的足球 短篇小说集百花文艺出版社(天津)2004海外流散文学小说卷 凯旋曲: 诺贝尔文学奖传奇 牛津大学出版社(香港)2009 诺贝尔文学奖传奇 评论集上海人民出版社2010 托马斯:一尊诗人的雕像 新世纪周刊2011 阿尼阿拉号 翻译/诗集上海人民出版社2012 哈瑞·马丁松失忆 上海人民出版社2012 谢尔·埃斯普马克早晨与入口:托马斯.特朗斯特罗默诗选 牛津大学出版社(香港)2013国际诗人在香港系列丛书托马斯·特兰斯特勒默备注:《13岁的足球》收入《雪雨交加之间》、《天阔地》、《自鸣钟下》、《城市之光》、《网中的夕阳》、《归路迢迢》、《十三岁的足球》等文章,其中《网中的夕阳》选入语文教材《蒙古高中汉语2》。
其他作品:翻译和编辑文集《沟通:面向世界的中文文学》,编辑出版《高行健剧作选》《不死亡的流浪者》等。
热心网友 时间:2023-11-10 05:15
曾参与创办民间文学刊物,担任过编辑,发表小说、剧本多篇。万之在20世纪70年代中期开始文学创作,著有长篇小说和长篇诗等。在*戏剧学院学习和教书期间,参与外国戏剧改编演出并把阿城小说《孩子王》改编为电影剧本(陈凯歌导演)。根据北岛同名小说改编的剧本《幸福大街13号》瑞典语版曾经在斯德哥尔摩演出。并曾参与文学刊物《今天》的出版和编辑。 陈迈平著作一览 著作/译作名文学类型出版社出版年份丛书名原著者在世上做安娜:安娜·吕德斯泰德诗选 翻译/诗集上海文艺出版社2001瑞典女诗人诗集吕德斯泰德、安娜、杨蕾娜、罗多弼(瑞典)等13岁的足球 短篇小说集百花文艺出版社(天津)2004海外流散文学小说卷 凯旋曲: 诺贝尔文学奖传奇 牛津大学出版社(香港)2009 诺贝尔文学奖传奇 评论集上海人民出版社2010 托马斯:一尊诗人的雕像 新世纪周刊2011 阿尼阿拉号 翻译/诗集上海人民出版社2012 哈瑞·马丁松失忆 上海人民出版社2012 谢尔·埃斯普马克早晨与入口:托马斯.特朗斯特罗默诗选 牛津大学出版社(香港)2013国际诗人在香港系列丛书托马斯·特兰斯特勒默备注:《13岁的足球》收入《雪雨交加之间》、《天阔地》、《自鸣钟下》、《城市之光》、《网中的夕阳》、《归路迢迢》、《十三岁的足球》等文章,其中《网中的夕阳》选入语文教材《蒙古高中汉语2》。
其他作品:翻译和编辑文集《沟通:面向世界的中文文学》,编辑出版《高行健剧作选》《不死亡的流浪者》等。
热心网友 时间:2023-11-10 05:15
曾参与创办民间文学刊物,担任过编辑,发表小说、剧本多篇。万之在20世纪70年代中期开始文学创作,著有长篇小说和长篇诗等。在*戏剧学院学习和教书期间,参与外国戏剧改编演出并把阿城小说《孩子王》改编为电影剧本(陈凯歌导演)。根据北岛同名小说改编的剧本《幸福大街13号》瑞典语版曾经在斯德哥尔摩演出。并曾参与文学刊物《今天》的出版和编辑。 陈迈平著作一览 著作/译作名文学类型出版社出版年份丛书名原著者在世上做安娜:安娜·吕德斯泰德诗选 翻译/诗集上海文艺出版社2001瑞典女诗人诗集吕德斯泰德、安娜、杨蕾娜、罗多弼(瑞典)等13岁的足球 短篇小说集百花文艺出版社(天津)2004海外流散文学小说卷 凯旋曲: 诺贝尔文学奖传奇 牛津大学出版社(香港)2009 诺贝尔文学奖传奇 评论集上海人民出版社2010 托马斯:一尊诗人的雕像 新世纪周刊2011 阿尼阿拉号 翻译/诗集上海人民出版社2012 哈瑞·马丁松失忆 上海人民出版社2012 谢尔·埃斯普马克早晨与入口:托马斯.特朗斯特罗默诗选 牛津大学出版社(香港)2013国际诗人在香港系列丛书托马斯·特兰斯特勒默备注:《13岁的足球》收入《雪雨交加之间》、《天阔地》、《自鸣钟下》、《城市之光》、《网中的夕阳》、《归路迢迢》、《十三岁的足球》等文章,其中《网中的夕阳》选入语文教材《蒙古高中汉语2》。
其他作品:翻译和编辑文集《沟通:面向世界的中文文学》,编辑出版《高行健剧作选》《不死亡的流浪者》等。