发布网友 发布时间:2024-10-19 09:29
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-13 23:48
浩荡离愁白日斜的“斜”读“xiá”。
1、《己亥杂诗·浩荡离愁白日斜》是清代诗人龚自珍写的组诗《己亥杂诗》中的第五首,“斜”古音念“xiá”,在部分古诗中使用古音以求押韵,如:“远上寒山石径斜”、“细雨鱼儿出,微风燕子斜"、“乌衣巷口夕阳斜”。
2、作品原文:
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
3、作品译文:
浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。 我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。
扩展资料:
1、《己亥杂诗·浩荡离愁白日斜》创作背景:
道光十九年,龚自珍已48岁,对清朝统治者大失所望,毅然决然辞官南归,回归故里,后又北上迎取眷属,在南北往返途中,有所思,有所感,就用鸡毛写在账簿纸上,投入一个竹筐里。后来共“得纸团三百十五枚,盖作诗三百十五首也”这就是著名的《己亥杂诗》那一年是己亥年。
2、“斜”在古诗中为什么读“xiá”:
古诗的平仄、对仗、押韵,以押韵为第一,当时这些诗都是严格押韵的,若诵读这些诗时也读该字为xie,古诗固有的韵律美被破坏,更让人难于接受。“斜”字课本上注音为xie,就是“歪斜”的意思,平时就应当读xie。这个字在以前的韵母就是ia,读诗时为了体会诗的韵律美及上口,就读xia。
参考资料来源:百度百科-己亥杂诗·浩荡离愁白日斜