发布网友 发布时间:1天前
共0个回答
注释:①陶公:对陶侃的敬称.②鱼梁吏:鱼梁,在水中筑堰用以捕鱼的一种装置.鱼梁吏,监察鱼梁事务的小官.③坩(gān):盛物的陶器.④鮓(zhǎ):经过加工的鱼类食品,如腌鱼,糟鱼之类.2. 《陶母戒子》对我们有什么启示 陶母戒子 陶侃在青年时期作过鉴察鱼梁事物的小官,曾派人送一陶罐腌鱼...
(陶母戒子) 全文翻译译文 陶侃在青年时期做过鉴察鱼梁事物的小官,曾派人送一陶罐腌鱼给母亲。他母亲把原罐封好交给送来的人退还,同时附了一封信责备陶侃,说:“你做小官,拿公家的东西来闭塞给我,不但对我毫无裨益,反而增加我的忧虑。”注释 ①陶公:对陶侃的敬称,陶侃(259-334),字士行(或作士衡),汉族,本...
陶母戒子 对你有何启示1、启示 做人不能占公为私。要勿以恶小而为之,必须严以律己,哪怕是很微末的东西,如一坛腌鱼,不属于自己的决不能据为己有。所谓:水滴石穿,绳锯木断!事虽小却可以喻大,积小错必成大错,所以必须随时严格要求自己,一刻不能放松。2、原文 陶公少时作鱼梁吏,尝以坩鲊饷母。母封鲊付使,...
文言文戒子说的译文是什么啊”小孟轲回答说:“书中有些地方忘记了,后来又记起来了。”(这时),小孟轲的母亲拿起刀割断她织的布,用这种方法来警告他(读书不能半途而废)。从此以后,小孟轲不再因为分心而遗忘了书中的内容。http://zhidao.baidu.com/question/2848636.html 陶母戒子的译文 陶侃在青年时期作过鉴察鱼梁事物的...
陶母戒子注释他的行为准则,是通过实际行动而非空谈,来影响和教育他人。更为重要的是,陶公懂得教育的重要性。他的行为和态度,不仅仅是他个人的修养,更是他作为父亲对后代的示范。他的严谨和公正,使得"非惟"他的成就被人称道,"乃"他的品格也深深影响了他的后代,成为了后世学习的典范。
陶侃母文言文翻译此女之贤者。”这“侃母”,指的就是东晋名将陶侃的母亲湛氏。“世之为母者如湛氏之能教其子,则国何患无人材之用?而天下之用恶有不理哉?”(明•张九韶《重修陶母基记》;康熙《新淦县志》卷十四《艺文志•记》)。4. 【文言文陶母戒子的译文快】 陶母戒子 陶侃在青年...
陶母待客文言文【文言文陶母戒子的译文快】 陶母戒子 陶侃在青年时期作过鉴察鱼梁事物的小官,曾派人送一陶罐腌鱼给母亲.他母亲把原罐封好交给送来的人退还,同时附了一封信责备陶侃,说:“你作小官,拿公家的东西来闭塞给我,不但对我毫无裨处,反倒使我担心.【原文】陶公少时作鱼梁吏,尝以坩鲊饷母.母...
陶工饷母文言文翻译把公家的财物赠送给父母,这是不应该的,陶母拒收一坛腌鱼,并回信严肃地批评儿子,这是母亲教育有方。答案补充 2、陶侃“以坩鲊饷母”,出于孝敬老母。可陶母却深感忧虑,其原因是“以官物见饷”。2. 文言文 陶母戒子的译文 陶母戒子 陶侃在青年时期作过鉴察鱼梁事物的小官,曾派人送一陶罐...
陶母训子文言文陶侃“以坩鲊饷母”,出于孝敬老母。可陶母却深感忧虑,其原因是“以官物见饷”。所以陶母毅然“封鲊付使”,“反书责侃”。 7. 陶母戒子的文言文翻译 陶母戒子 陶侃在青年时期作过鉴察鱼梁事物的小官,曾派人送一陶罐腌鱼给母亲。他母亲把原罐封好交给送来的人退还,同时附了一封信责备陶侃,说:“你作小官...
孟母戒子 文言文解释+习题解释孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止①,乃复进。其母知其喧(xuān)也②,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织③,以此戒之。自是之后,孟子不复喧(xuān)矣。注释:方:正。诵:背书。 辍:中止。乃复进:乃,于是;就;复进:继续背。 喧:遗忘。 有所...