求《郑忌讽齐王纳谏》和《曹刿论战》的译文
发布网友
发布时间:2024-10-20 03:25
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-20 20:14
《邹忌讽齐王纳谏》原文
邹忌修八尺有余,而形貌昳(yì)丽。朝③服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及⑦君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信⑧,而复⑨问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日,徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市。数月之后,时时而间进。期年之后,虽欲言,无可进者。
燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。
译文
邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。在早晨,他穿戴好衣帽,在照镜子,问他的妻子说:“我与城北徐公比,谁更美呢?”他妻子说:“您漂亮极了,徐公怎么能比得上您呢!”城北的徐公,是齐国一个美丽的人。邹忌不相信自己,就又问他的小妾:“我与徐公谁更美呢?”小妾说:“徐公怎么比得上您呀?”第二天,有客人从外面来,和邹忌坐着谈话。邹忌问客人:“我和徐公谁更美呢?”客人说:“徐公并不如您美。”又过了一天,徐公来了,邹忌仔细打量他,自认为不如徐公美;再照镜子看自己,又觉得自己和徐公相比差远了。到了晚上邹忌躺在床上思考这件事,心想:“我的妻子认为我美,是偏爱我;小妾认为我美,是害怕我;客人认为我美,是想要有求于我。”
于是邹忌入朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己不如徐公美。我的妻子偏爱我,我的小妾害怕我,我的客人想要有求于我,都认为我比徐公美。如今齐国有方圆千里的土地,一百二十座城池,宫中的姬妾,没有谁不偏爱大王的;朝庭的大臣没有谁不害怕大王的;齐国之内没有谁不有求于大王的。从这看来,大王受蒙蔽很厉害。”
齐威王说:“好!”于是下令:“所有的大小*和百姓能当面指责我的过错的人,得上等的赏赐;上书劝谏我的人,受中等的赏赐;能在众人聚集的公共场所指责议论我的过错,并让我听到的人, 受下等的赏赐。”命令刚刚颁布,大臣们都来进谏,宫廷像集市一样热闹;几个月之后,有时偶尔有人来进谏;一周年之后,即使想要说的,也没什么值得进谏的了。燕国、赵国、韩国、魏国听说了这件事,都来朝拜齐威王。这就是身居朝廷,不必用兵,就战胜了敌国。
《曹刿论战》【原文】
十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”
公与之乘。战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。
既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
【译文】
鲁庄公十年春天,齐*队攻打我鲁国,鲁庄公准备迎战。曹刿请求进见,曹刿的同乡人说:“当权者会谋划这件事,你又何必参与其间呢?”曹刿说:“当权者浅陋、无知,不能深谋远虑。”于是就入宫进见鲁庄公。曹刿问鲁庄公:“您凭什么条件同齐国打仗?”鲁庄公说:“衣食这类用来养生的东西,我不敢独自享用。一定把它分给别人。”曹刿回答说:“受恩惠的不过是身边的近臣,不能遍及百姓,百姓是不会跟从您的。”鲁庄公说:“猪、牛、羊等祭祀用品,玉器和丝织品,我不敢虚报夸大,一定对神说实话。”曹刿回答说:“小小的信用得不到神灵的信任,神是不会保佑你的。”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,我即使不能一一明察,一定能根据实情(合理裁决)。”曹刿回答说:“(这里)尽了本职的一类(事情),可以凭借这个条件打一仗。如果作战,就请允许(我)跟随着去。”
鲁庄公和曹刿同乘一辆战车,在长勺和齐军作战。鲁庄公准备击鼓进军。曹刿说:“不可以。”在齐军击了三次鼓之后,曹刿说:“可以(进攻)了。”齐国的军队大败,鲁庄公准备驾车追逐。曹刿说:“不可以。”(说完)曹刿走下战车察看齐*队车轮辗过的痕迹,登上战车扶住车前的横木远望败退的齐军,说:“可以(追击)了。”于是追击齐军。
已经战胜了齐军,鲁庄公问战胜的原因。曹刿回答说:“作战,靠的是勇气。第一次击鼓(能够)振作士兵们的勇气;第二次击鼓,士兵们的勇气就衰减了;第三次击鼓士兵们的勇气耗竭了。对方的士气耗尽了,而我方的势气正旺盛,所以战胜了齐国。像齐国这样的大国,是难以推测的,我害怕他们有埋伏在那里。我观察他们车轮辗过的痕迹很乱,远望他们的军旗已经倒下了,所以可以追逐他们。”