鸟の声が闻こえます。的が是什么用法?
发布网友
发布时间:2024-10-15 00:47
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2024-10-16 01:46
此句子话者使用了主格助词~が而不是提示助词~は,是话者要表示一种自然界的鸟的啼叫之声,自然而然地传入话者的耳里。。。,是话者主体的状态,在现场的感受!闻こえる是自动词,意思是能听见,所以话者用了が不是は!主格助词~が在句子中与其它成分一起就有实际意义,且意义十分重要!
热心网友
时间:2024-10-16 01:49
が的作用是提示主语。鸟の声がきこえます意为“鸟声可闻”,在汉语里也是主谓短语,“鸟の声”即主语。
热心网友
时间:2024-10-16 01:47
鸟の声が闻こえます。/ 能听到鸟的声音。
闻こえる 自动词。鸟の声+格助词が做主语。が表示鸟の声是主语。
热心网友
时间:2024-10-16 01:48
が是助词,没有实际的意思。
在这个句子里和鸟の声连在一起作主语的成分。
热心网友
时间:2024-10-16 01:49
「闻こえる」属于自动词(非意志性动词),自动词常用「が」提示哦(另外动词可能形前面必须用「が」),他动词则常用「を」。
更多日语问题,欢迎来咨询米拉日语哦~
鸟の声が闻こえます。的が是什么用法?
此句子话者使用了主格助词~が而不是提示助词~は,是话者要表示一种自然界的鸟的啼叫之声,自然而然地传入话者的耳里。。。,是话者主体的状态,在现场的感受!闻こえる是自动词,意思是能听见,所以话者用了が不是は!主格助词~が在句子中与其它成分一起就有实际意义,且意义十分重要!
日本语:小鸟の鸣き声が闻こえてきます。这句话怎么翻译,てきます怎么...
这句话的意思是:能听到小鸟的叫声。这里的てきます。原型是てくる,原本表示的是方向性。除了てくる、还有ていく。一个是来,一个是去。前面接的是闻こえる。就表示不仅能够听到,而且还听进去了。同时表示声音的一个方向性。
帮忙翻译一首日文歌曲!
遥か彼方へ向かう途中 この菜の花畑に君はいたのかな 前往遥远处的途中 你会在这个油菜花田地里的吗 この空に鸟の白いはばたきを 仆が探す间きっと 白色的鸟在这个天空里震动翅膀 一定是在我寻找的期间 君は大地に耳を澄まし 蚁の黒い足音を探したんだろうな 你也在大地里澄清耳朵 倾听...
空を鸟がどんでいるのがみえます 这里的みえます不是他动词吗?为什么用...
见える,可不是他动词,是个自动词。看得见、能够看到——的意思。
日语中四个词的区别和用法。
能够看见”,比如说:海が见えます。就是能够看得见海的意思。同样“闻きます”和“闻こえます”也是一样,“闻く”是他动词,意思是“听”,比如:话を闻きます。就是听讲话的意思。“闻こえる”是自动词,意思是“听得见,听得到”,比如:鸟の声が闻こえます。能听得见小鸟的叫声。
日语学习上一些问题 请帮忙!
]鸟の声が闻こえるように、窓を开けましょう。[为了能听见鸟鸣,打开窗子吧。]2:当谓语部分是祈求、劝告、要求等表现时,用「ように」。雨が降るように神様にお祈りをする。[为了祈雨,而向神祈祷。] 困ったときは连络するように。[有困难时请和我联系。] 鸟の声が闻こえるように、...
日语中!见えます和听こえます是与意志无关的能听和能看的意思!我想问...
我的理解是这样的,能够控制的是有意志的,不能控制的是无意志的,拿“听”来说,森林里有鸟叫,这是客观存在的声音,除非你能让你耳朵聋掉你才听不到,这种客观存在能听到能看到的,就用见えます和闻こえます等与意志无关的可能型,而与意志有关的,比如演唱会人很多你又被前面的人挡住了看...
闻ける 闻こえる 两者的区别是什么?
のと、行动や努力の结果闻くことができる、の差のように思えます。\x0d\x0a\x0d\x0a例1\x0d\x0a家の外に出ると、鸟の声が闻こえる。\x0d\x0a(鸟の声が自然に耳に入ってくる。と言う感じがします。)\x0d\x0a\x0d\x0a家の外に出ると、鸟の声が闻ける。\x0d\...
用日语翻译窗外传来了鸟叫声.
窓の外から鸟の鸣き声に来ます。
日语作文 私の町 建筑 食物 特产 风景
私の町は空気がとても新鲜で、静かで、朝起きたら、外に鸟の啭る声が闻こえまて、のどかな町です。それに、温泉もありますので、休日になると、いつも沢山の人たちがわざわざここに温泉に浸かって、景色を眺めて、一周の疲れが取れます。この町に住んでいる人たちも、とても...