发布网友 发布时间:2022-05-07 21:16
共2个回答
热心网友 时间:2023-11-13 11:51
不用it用什么,你告诉我
读懂一句英语,不是要你先把他翻译了,再弄懂,而是用英语思维直接弄懂
汉语一样有大、巨、硕这些近义词,汉语还更难
汉语和英语语法不同,不能用汉语思维,理由同第2
relationship
是追溯,不是延续
不能有同义句吗,而且第二句有歧义,到底是在泥浆里找虫子,还是找泥浆里的虫子
very可以是形容词
英语词汇哪有汉语这么丰富
吸引太多注意力并不总是有回应
追问我也没搞懂,也许这里文明就是指一个国家
就是我们读懂一句中文,不必分析语法成分,因为我们已经习惯中文了,尔英语语法又不太一样,我也说不清
big 和huge是两种程度的大 ,huge是巨大吧
应该是
不说歧义的话,应该都行的,第一句也不罗嗦
very good 这里是副词啊,形容词的话有十足的,特有的等意思
pay查过有值得的意思,也许是说这么呱呱叫,引来太多注意力(求偶?)不值得,还会赔上性命,没看过视频,猜测
热心网友 时间:2023-11-13 11:51
我看过一分钟就不看了, 我个人觉得看这种没意思的。美丽中国? 这些东西和真实情况都是大相径庭的
热心网友 时间:2023-11-13 11:51
不用it用什么,你告诉我
读懂一句英语,不是要你先把他翻译了,再弄懂,而是用英语思维直接弄懂
汉语一样有大、巨、硕这些近义词,汉语还更难
汉语和英语语法不同,不能用汉语思维,理由同第2
relationship
是追溯,不是延续
不能有同义句吗,而且第二句有歧义,到底是在泥浆里找虫子,还是找泥浆里的虫子
very可以是形容词
英语词汇哪有汉语这么丰富
吸引太多注意力并不总是有回应
追问我也没搞懂,也许这里文明就是指一个国家
就是我们读懂一句中文,不必分析语法成分,因为我们已经习惯中文了,尔英语语法又不太一样,我也说不清
big 和huge是两种程度的大 ,huge是巨大吧
应该是
不说歧义的话,应该都行的,第一句也不罗嗦
very good 这里是副词啊,形容词的话有十足的,特有的等意思
pay查过有值得的意思,也许是说这么呱呱叫,引来太多注意力(求偶?)不值得,还会赔上性命,没看过视频,猜测
热心网友 时间:2023-11-13 11:51
我看过一分钟就不看了, 我个人觉得看这种没意思的。美丽中国? 这些东西和真实情况都是大相径庭的
热心网友 时间:2023-11-13 11:51
不用it用什么,你告诉我
读懂一句英语,不是要你先把他翻译了,再弄懂,而是用英语思维直接弄懂
汉语一样有大、巨、硕这些近义词,汉语还更难
汉语和英语语法不同,不能用汉语思维,理由同第2
relationship
是追溯,不是延续
不能有同义句吗,而且第二句有歧义,到底是在泥浆里找虫子,还是找泥浆里的虫子
very可以是形容词
英语词汇哪有汉语这么丰富
吸引太多注意力并不总是有回应
追问我也没搞懂,也许这里文明就是指一个国家
就是我们读懂一句中文,不必分析语法成分,因为我们已经习惯中文了,尔英语语法又不太一样,我也说不清
big 和huge是两种程度的大 ,huge是巨大吧
应该是
不说歧义的话,应该都行的,第一句也不罗嗦
very good 这里是副词啊,形容词的话有十足的,特有的等意思
pay查过有值得的意思,也许是说这么呱呱叫,引来太多注意力(求偶?)不值得,还会赔上性命,没看过视频,猜测
热心网友 时间:2023-11-13 11:51
不用it用什么,你告诉我
读懂一句英语,不是要你先把他翻译了,再弄懂,而是用英语思维直接弄懂
汉语一样有大、巨、硕这些近义词,汉语还更难
汉语和英语语法不同,不能用汉语思维,理由同第2
relationship
是追溯,不是延续
不能有同义句吗,而且第二句有歧义,到底是在泥浆里找虫子,还是找泥浆里的虫子
very可以是形容词
英语词汇哪有汉语这么丰富
吸引太多注意力并不总是有回应
追问我也没搞懂,也许这里文明就是指一个国家
就是我们读懂一句中文,不必分析语法成分,因为我们已经习惯中文了,尔英语语法又不太一样,我也说不清
big 和huge是两种程度的大 ,huge是巨大吧
应该是
不说歧义的话,应该都行的,第一句也不罗嗦
very good 这里是副词啊,形容词的话有十足的,特有的等意思
pay查过有值得的意思,也许是说这么呱呱叫,引来太多注意力(求偶?)不值得,还会赔上性命,没看过视频,猜测
热心网友 时间:2023-11-13 11:51
我看过一分钟就不看了, 我个人觉得看这种没意思的。美丽中国? 这些东西和真实情况都是大相径庭的
热心网友 时间:2023-11-13 11:51
我看过一分钟就不看了, 我个人觉得看这种没意思的。美丽中国? 这些东西和真实情况都是大相径庭的
热心网友 时间:2023-11-13 11:51
不用it用什么,你告诉我
读懂一句英语,不是要你先把他翻译了,再弄懂,而是用英语思维直接弄懂
汉语一样有大、巨、硕这些近义词,汉语还更难
汉语和英语语法不同,不能用汉语思维,理由同第2
relationship
是追溯,不是延续
不能有同义句吗,而且第二句有歧义,到底是在泥浆里找虫子,还是找泥浆里的虫子
very可以是形容词
英语词汇哪有汉语这么丰富
吸引太多注意力并不总是有回应
追问我也没搞懂,也许这里文明就是指一个国家
就是我们读懂一句中文,不必分析语法成分,因为我们已经习惯中文了,尔英语语法又不太一样,我也说不清
big 和huge是两种程度的大 ,huge是巨大吧
应该是
不说歧义的话,应该都行的,第一句也不罗嗦
very good 这里是副词啊,形容词的话有十足的,特有的等意思
pay查过有值得的意思,也许是说这么呱呱叫,引来太多注意力(求偶?)不值得,还会赔上性命,没看过视频,猜测
热心网友 时间:2023-11-13 11:51
我看过一分钟就不看了, 我个人觉得看这种没意思的。美丽中国? 这些东西和真实情况都是大相径庭的
热心网友 时间:2023-11-13 11:51
不用it用什么,你告诉我
读懂一句英语,不是要你先把他翻译了,再弄懂,而是用英语思维直接弄懂
汉语一样有大、巨、硕这些近义词,汉语还更难
汉语和英语语法不同,不能用汉语思维,理由同第2
relationship
是追溯,不是延续
不能有同义句吗,而且第二句有歧义,到底是在泥浆里找虫子,还是找泥浆里的虫子
very可以是形容词
英语词汇哪有汉语这么丰富
吸引太多注意力并不总是有回应
追问我也没搞懂,也许这里文明就是指一个国家
就是我们读懂一句中文,不必分析语法成分,因为我们已经习惯中文了,尔英语语法又不太一样,我也说不清
big 和huge是两种程度的大 ,huge是巨大吧
应该是
不说歧义的话,应该都行的,第一句也不罗嗦
very good 这里是副词啊,形容词的话有十足的,特有的等意思
pay查过有值得的意思,也许是说这么呱呱叫,引来太多注意力(求偶?)不值得,还会赔上性命,没看过视频,猜测
热心网友 时间:2023-11-13 11:51
我看过一分钟就不看了, 我个人觉得看这种没意思的。美丽中国? 这些东西和真实情况都是大相径庭的