对不起我爱你中岛美嘉版,日文版歌词,全部要平假名的
发布网友
发布时间:2022-05-10 13:25
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-10-10 06:21
歌名:雪の华
歌手:中岛美嘉
作曲 : Ryoki Matsumoto
作词 : SATOMI
のびた人阴を舗道にならべ
拉长的身影 并列在柏油路
夕闇のなかを君と歩いてる
和你漫步在这片暮色中
手をつないでいつまでもずっと
多想和你一直手牵手
そばにいれたなら
永远陪在你身边
泣けちゃうくらい
甚至有想哭的冲动
风が冷たくなって
寒风渐起
冬の匂いがした
冬日气息弥漫
そろそろこの街に
这座城市也将迎来
君と近付ける季节がくる
与你更靠近的季节
今年、最初の雪の华を
今年的第一场雪
ふたり寄り添って
我们相互依偎
眺めているこの瞬间に
静静眺望的瞬间
幸せがあふれだす
洋溢着满满幸福
甘えとか弱さじゃない
撒娇并不代表懦弱
ただ、君を爱してる
我只是爱着你
心からそう思った
打从心底爱你
君がいるとどんなことでも
只要有你在我便觉得
乗りきれるような気持ちになってる
任何事情都能克服
こんな日々がいつまでもきっと
我祈祷着这样的时光
続いてくことを祈っているよ
直到永远都不会变
风が窓を揺らした
寒风叩窗
夜は揺り起こして
摇醒夜晚
どんな悲しいことも
再悲伤的事情
仆が笑颜へと変えてあげる
我都能化作笑容
舞い落ちてきた雪の华が
飘舞的雪花
窓の外ずっと
在窗外下个不停
降りやむことを知らずに
没有停止的迹象
仆らの街を染める
染白了我们的街道
谁かのために何かを
我才知道这种为了谁
したいと思えるのが
想做些什么的心情
爱ということを知った
原来就是爱
もし、君を失ったとしたなら
如果失去了你
星になって君を照らすだろう
我会变成照耀你的星星
笑颜も涙に濡れてる夜も
无论是微笑还是流泪的夜晚
いつもいつでもそばにいるよ
永远都会在你身边
今年、最初の雪の华を
今年的第一场雪
ふたり寄り添って
我们相互依偎
眺めているこの瞬间に
静静眺望的瞬间
幸せがあふれだす
洋溢着满满幸福
甘えとか弱さじゃない
撒娇并不代表懦弱
ただ、君とずっと
我只想就这样
このまま一绪にいたい
永远和你在一起
素直にそう思える
我真心的这么想
この街に降り积もってく
这座城市堆积的
真っ白な雪の华
纯白雪花
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
轻描淡写出回忆
これからも君とずっと
从今以后也和你永相伴
扩展资料:
歌手中岛美嘉演唱的这首歌曲《雪の华》的歌曲总时长为5分28秒,歌手发行的《雪の华》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于2003年10月1日开始发行,专辑包含了歌手演唱的四首歌曲。
《雪の华》这首歌曲也是歌手演唱的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手徳永英明演唱这首歌曲,收纳于其专辑《VOCALIST & BALLADE BEST》之中,专辑收纳了30首歌曲,专辑于2011年4月27日开始发行。
热心网友
时间:2023-10-10 06:21
中岛美嘉 - 雪の华
のびた人阴を铺道にならべ
夕暗のなかを君と步いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい
风が冷たくなって 冬のにおいがした
そろそろこの街に 君と近付ける季节がくる
※今年、最初の雪の华を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬间(とき)に
幸せがあふれだす※
甘えとか弱さじゃない
ただ、君を爱してる 心からそう思った
君がいるとどんなことでも
乘りきれるような气持ちになってる
こんな日□がいつまでもきっと
续いてくことを祈っているよ
风が窗を摇らした 夜は摇り起こして
どんな悲しいことも
仆が笑颜へと变えてあげる
舞い落ちてきた雪の华が
窗の外ずっと
降りやむことを知らずに
仆らの街を染める
谁かのためになにかを したいと思えるのが
爱ということを知った
もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑颜も泪に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
(※くり返し)
甘えとか弱さじゃない ただ、君とずっと
このまま一绪にいたい 素直にそう思える
この街に降り积もってく 真っ白な雪の华
ふたりの胸にそっと 想い出を描くよ
これからも君とずっと…
==[中译歌词]
不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜与你并肩走著
永远紧紧牵著手 只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣
风儿变得寒冷 有了冬天的味道
这条街也即将到了 能和你接近的季节来临
今年 最初的雪花 向我俩靠近
在眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦 没有撒娇和脆弱
只是 爱你 打从心底爱你
只要有你在 无论发生什么
都会有可以克服的心情
我祈祷著 这样的日子一定会直到永远
风儿吹得窗摇 把夜晚摇醒
无论多么悲伤的事 我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落 在窗外一定
不知何时雪已停 把我们的街道染色
想为某人做些什么事 原来 这就是爱
如果 我失去了你 我会变成星星照耀你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚 我会永远在你身旁
今年 最初的雪花 向我俩靠近
再眺望著的这个时间里 充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱 只是 想永远地
就这么一直一起 我真心地这么想
在这条街上堆积的 纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起
热心网友
时间:2023-10-10 06:21
中岛美嘉 - 雪の华
のびた人阴を铺道にならべ
夕暗のなかを君と步いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい
风が冷たくなって 冬のにおいがした
そろそろこの街に 君と近付ける季节がくる
※今年、最初の雪の华を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬间(とき)に
幸せがあふれだす※
甘えとか弱さじゃない
ただ、君を爱してる 心からそう思った
君がいるとどんなことでも
乘りきれるような气持ちになってる
こんな日□がいつまでもきっと
续いてくことを祈っているよ
风が窗を摇らした 夜は摇り起こして
どんな悲しいことも
仆が笑颜へと变えてあげる
舞い落ちてきた雪の华が
窗の外ずっと
降りやむことを知らずに
仆らの街を染める
谁かのためになにかを したいと思えるのが
爱ということを知った
もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑颜も泪に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
(※くり返し)
甘えとか弱さじゃない ただ、君とずっと
このまま一绪にいたい 素直にそう思える
この街に降り积もってく 真っ白な雪の华
ふたりの胸にそっと 想い出を描くよ
これからも君とずっと…
==[中译歌词]
不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜与你并肩走著
永远紧紧牵著手 只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣
风儿变得寒冷 有了冬天的味道
这条街也即将到了 能和你接近的季节来临
今年 最初的雪花 向我俩靠近
在眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦 没有撒娇和脆弱
只是 爱你 打从心底爱你
只要有你在 无论发生什么
都会有可以克服的心情
我祈祷著 这样的日子一定会直到永远
风儿吹得窗摇 把夜晚摇醒
无论多么悲伤的事 我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落 在窗外一定
不知何时雪已停 把我们的街道染色
想为某人做些什么事 原来 这就是爱
如果 我失去了你 我会变成星星照耀你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚 我会永远在你身旁
今年 最初的雪花 向我俩靠近
再眺望著的这个时间里 充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱 只是 想永远地
就这么一直一起 我真心地这么想
在这条街上堆积的 纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起
==[罗马拼音]
Nobita kage wo hodou ni narabe
Yuuyami no naka wo kimi to aruiteru
Te wo tsunaide itsumade mo zutto
Soba ni ireta nara
Nakechau kurai
Kaze ga tsumetaku natte Fuyu no nioi ga shita
Sorosoro kono machi ni Kimi to chikazukeru kisetsu ga kuru
Kotoshi, saisho no yuki no hana wo
Futari yorisotte
Nagameteiru kono toki ni
Shiawase ga afuredasu
Amae toka yowasa janai
Tada, kimi wo aishiteru Kokoro kara sou omotta
Kimi ga iru to donna koto demo
Norikireru you na kimochi ni natteru
Konna hibi ga itsumade mo kitto
Tsuzuiteku koto wo inotte iru yo
Kaze ga mado wo yurashita Yoru wa yuri okoshite
Donna kanashii koto mo
Boku ga egao e to kaete ageru
Maiochite kita yuki no hana ga
Mado no soto zutto
Furiyamu koto wo shirazu ni
Bokura no machi wo someru
Dareka no tame ni nanika wo Shitai to omeru no ga
Ai to iu koto wo shitta
Moshi, kimi wo ushinatta to shita nara
Hoshi ni natte kimi wo terasu darou
Egao mo namida ni nureteru yoru mo
Itsumo itsudemo soba ni iru yo
Kotoshi, saisho no yuki no hana wo
Futari yorisotte
Nagameteiru kono toki ni
Shiawase ga afuredasu
Amae toka yowasa janai Tada, kimi to zutto
Kono mama isshoni itai Sunao ni sou omeru
Kono machi ni furitsumotteku Masshiro na yuki no hana
Futari no mune ni sotto Omoide wo egaku yo
Kore kara mo kimi to zutto...