高分!请翻译下面的几段日语
发布网友
发布时间:2022-04-22 03:59
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-09-24 18:18
【多田俊介 监督】
东京编の制作日志でトリをつとめた私。
「また会いたい。ツバサを取り巻く人达みんなに。」と书いて〆ました。
その私の希望通り、またみなさんと再会できる事になりました。嬉しく思います。今回は前?后编の2话构成ですが、前回以上に见応えのあるフィルムにすべく仕事に励む所存です。ご期待下さい。
【多田俊介 导演】
我作为东京编的制作日志总结者
「连同ツバサ(人名)以及全体人员向大家说声“后会有期”。能和大家在一起共事,这也是我所希望的。也很开心,这次做成了上下2集,在上回以致再之前的影片中都有采用,请大家敬请期待!
【黒木类 プロデューサー】
东京编に引き続き「ツバサ」に参加させていただく事ができて良かったです。前回同様、原作のイメージを壊さずに、见ていただく人が満足できるような作品を目指して顽张ります。制作チームも东京编に続きという形になるので、より良いものができるのではないかと思っています。
【黒木类 制片人】
在东京编中继续启用「ツバサ」真是太好了。与之前一样、在不破坏原著的基础上、努力给大家呈现一个满意的作品。制作组也是按照东京编原班人马、因为我认为这才是最好的!
希望翻译的你满意!
热心网友
时间:2023-09-24 18:19
好吧。。我又来了。。
【多田俊介 监督】
整理了东京篇的制作日记的我。
写到了「支持翼的人们。希望我们还能再见。」。
正如我所希望的那样、又能跟大家见面了。我感到非常开心。这次将由前·后编2话所构成,作为比起上一回更值得一看的电影我们将会更努力的做好一切工作。敬请期待。
【黒木类 制作人】
能参加继东京篇之后的「翼」真的太好了。与上一回一样、我们会以 为了不破坏大家对原作的印象、让看的人能够满意的作品为目标而努力。制作队伍也同样继承了东京篇的原班人马、所以我想会不会制作出更优秀的作品来呢。
热心网友
时间:2023-09-24 18:19
监督Shiyunsuke多田[ ]
编东京设立了三头脑,我TSUTOMETA 。
他说: “我错过。达翼各地人民。 ” 〆是真书。
我希望,在还可以与你团聚。我很高兴。在此之前的时间?编皇后是一个两话构成,是去年电影针对以上见我们的工作很难继续下去。请耐心等待。
黑木类[生产]
编东京继续进行, “翼”可能被允许参加的可以是好的。像去年那样的时候,图像的原始壊SAZU ,谁见你可以很高兴顽张RIMASU工作。编东京制作团队将在形式的继续,因此可以得到更好的我想。
热心网友
时间:2023-09-24 18:20
高分
悬赏分:10
高分
悬赏分:10
高分
悬赏分:10