发布网友 发布时间:2022-05-26 22:49
共5个回答
热心网友 时间:2023-11-24 07:51
enter和enter for的区别如下所示。
1. 释义区别:
- "enter" 的基本释义是“进入”,表示进入某个地方或加入某个状态或活动。
- "enter for" 是一个固定短语,意为“参加”或“报名参加(比赛、竞赛等)”。
例如:
- He entered the room quietly.(他悄悄地进入了房间。)
- They entered the competition last year.(他们去年参加了比赛。)
2. 用法区别:
- "enter" 可以单独使用,表示进入或加入某个地方或状态。
- "enter for" 必须搭配具体的比赛、竞赛等活动,表示参加该活动。
例如:
- She entered the building.(她进入了建筑物。)
- He entered for the singing competition.(他报名参加了歌唱比赛。)
3. 使用环境区别:
- "enter" 可以用于描述一个人或物体进入任何类型的地方或状态。
- "enter for" 通常用于描述一个人参加比赛、竞赛等有特定目的的活动。
例如:
- The cat entered the room through the open window.(猫从开着的窗户进入了房间。)
- She entered for the photography competition with her stunning photos.(她以惊艳的照片报名参加了摄影比赛。)
4. 形象区别:
- "enter" 更加普遍并且抽象,可以用于描述一切进入的动作。
- "enter for" 更加具体和特定,强调参加某项活动或比赛的目的。
例如:
- The sun entered the room and filled it with warm golden light.(阳光进入房间,将其照耀得温暖而金黄。)
- He entered for the marathon to challenge himself and test his enrance.(他报名参加马拉松比赛,挑战自我,并测试自己的耐力。)
5. 影响范围区别:
- "enter" 的影响范围更广泛,可以指物体进入空间、概念进入思维等。
- "enter for" 的影响范围相对较窄,仅限于参加特定活动或比赛。
例如:
- The spaceship entered the Earth's atmosphere.(宇宙飞船进入地球的大气层。)
- She entered for the dance competition to showcase her talent.(她报名参加舞蹈比赛,展示她的才华。)
热心网友 时间:2023-11-24 07:51
enter和enter for的区别有以下几点:
1.两者的中文意思不太一样。
enter:除了有参加的意思,还有进入、开始、登记的意思。
enter for: 参加(竞赛,活动等);报名参加(比赛)。
2.两者的词性不同。
enter既可以做及物动词,又可以做不及物动词。
enter for只能做及物动词,后面必须要接宾语。
3.两者的侧重点不同。
enter侧重于参加考试。eg. enter an examination。
enter for 侧重于参加竞赛。eg. I've entered for the high jump.
热心网友 时间:2023-11-24 07:52
enter和enter for有以下区别:
词组翻译区别:
enter 翻译为"进入"、“参加”、“录入”;
enter for 翻译为"因为"、“为了参加”。
单词及音标区别:
enter [ˈɛntər] 是一个动词;
enter for [ˈɛntər fɔːr] 是一个介词。
形式变化区别:
enter 可以有不同的时态和形式变化(如 enters、entering、entered);
enter for 没有形式变化。
含*释区别:enter 表示进入一个地方、参加某个活动或进行某项行动;enter for 强调出于某个目的或为了参加某个活动。
语法区别:
enter 后面通常跟介词短语或名词短语作宾语,表示进入某个地方或参加某个活动。
enter for 表示出于某种原因或目的而参加某个活动,在语法上是由 enter 和 for 这两个词组成的。
单词用法区别:
enter 可用于多种情况,例如进入房间、进入比赛、进入学校等。
enter for 通常用于描述参加比赛、竞赛、奖项、奖学金等的目的或原因。
举例句子:
Please enter the room quietly. (请安静地进入房间。)
I want to enter the photography competition. (我想参加摄影比赛。)
She enters the university next year. (明年她进入大学。)
He entered the building through the front door. (他通过前门进入建筑物。)
She entered for the marathon because she enjoys running. (她参加了马拉松比赛,因为她喜欢跑步。)
热心网友 时间:2023-11-24 07:52
首先我们来看下enter和enter for的大致意思:
enter:词性为动词,1. 进入;进去
2. 参加(比赛、组织等)
enter for:词性为动词短语,报名参加(比赛、考试等)
通过下面的表格我们了解下enter和enter for的含义、发音和用法
接下来让我们看下enter和enter for的用法区别:
1.意义差异:enter表示进入某个地方或状态,而enter for表示报名参加某项活动或比赛
例子:
- He entered the room.
(他进入了房间。)
- She entered for the marathon race.
(她报名参加了马拉松比赛。)
2.用法差异:enter可直接接地点或状态作为宾语,而enter for需接活动或比赛名称作为宾语
例子:
- They entered the gate.
(他们进入了大门。)
- She entered for the painting competition.
(她报名参加了画画比赛。)
3.语法结构差异:enter为及物动词,可直接接宾语,而enter for为动词短语,需带介词for
例子:
- They entered the city.
(他们进入了城市。)
- She entered for the dance performance.
(她报名参加了舞蹈表演。)
4.语义差异:enter强调进入某个地方或状态,而enter for强调主动报名参加某项活动或比赛
例子:
- They entered the school.
(他们进入了学校。)
- She entered for the English exam.
(她报名参加了英语考试。)
热心网友 时间:2023-11-24 07:53
又到了我给大家解答英语难题的时候了ヾ(@^▽^@)ノ,enter的基本含义是进入,而enter for的基本含义是报名参加。这里就给大家总结了一个它们基础知识的表格,可以先简单了解一下先:
了解完它们的基础知识后,现在就来看看它们的具体区别吧ლ(・∀・ )ლ
1、基本含义不同
enter的基本含义是进入,而enter for的基本含义是报名参加。
例句:
①Please enter the room quietly. 请安静地进入房间。
②She decided to enter for the competition. 她决定报名参加比赛。
2、语法结构不同
enter后面通常接地点名词,而enter for后面通常接活动或比赛的名词。
例句:
①We entered the city at dawn. 我们在黎明时分进入了城市。
②He entered for the chess tournament. 他报名参加了国际象棋比赛。
3、使用场景不同
enter常用于描述进入某个地方,而enter for常用于描述报名参加某项活动或比赛。
例句:
①You can't enter the building without a pass. 没有通行证你不能进入这座大楼。
②I'm thinking of entering for the marathon. 我在考虑报名参加马拉松比赛。
4、词性不同
enter是动词,而enter for是短语动词。
例句:
①Please enter your password. 请输入您的密码。
②Many athletes enter for the Olympics. 许多运动员报名参加奥运会。
5、动作指向不同
enter的动作指向是进入某个地方,而enter for的动作指向是参加某项活动或比赛。
例句:
①The thief entered the house through the window. 小偷从窗户进入了房子。
②She entered for the singing contest. 她报名参加了歌唱比赛。