发布网友 发布时间:2022-05-27 12:02
共4个回答
热心网友 时间:2023-10-20 17:16
日语“天皇陛下万岁”的罗马音译音
日语
(日语:日本语,英语:Japanese),文字、书写方式、书本(纸张等)上的表现方式称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。虽然并没有精确的日语使用人口的统计,不过计算日本国内的人口以及居住在日本国外的海外日裔人群,日语使用者应超过一亿三千万人。几乎所有在日本出生长大的日本国民都以日语为母语。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,由于受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本,到了近代的时候,由于明治维新,日本学习西方,大量的欧美词汇被引入日本(主要是英文,当然也有德文和法文),又由日本人重新组合成大量现代日语词汇并被传到邻近的中韩两国,因此被汉语采用,如电话、干部、*党、社会主义、机器、生产、经济、教育、军事、列强、物理、数学、化学、生物。英语、航空母舰等等。
日语属于黏着语、通过在词语上粘贴语法成分来构成句子,称为活用,其间的结合并不紧密、不改变原来词汇的含义只表语法日语功能。日语极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别。不同行业和职务的人说话也不同。这个方面体现出日本社会森严的等级和团队思维。日语中的敬语发达。敬语的使用使得公众场合下的日语十分典雅。但过于繁复的语法使得学习敬语异常困难。即使土生土长的日本人也不能完全熟练掌握。同样敬语发达的语言还有朝鲜语、蒙古语等。日语的发音很简单、只有五个母音音素和为数很少的辅音。加上不常用的各种发音总共只有不超过100个。和日语发音类似的有西班牙语和意大利语。一般来说,这三种语言的发音中辅音和母音的比例接近1:1。日语的词汇十分丰富,且数量庞大,大量吸收了外来语。一般词汇(不包括人名和地名)有3万多个(1956年)。(参看日语#日语的词汇)和阿尔泰语系、南岛语系都有密切的关系,受汉语影响很大,吸收了本来作为汉藏语系特点的声调和量词,因此使日语的语言学归属变得十分复杂。语言学家对于日语的起源存在不同的意见。
热心网友 时间:2023-10-20 17:17
意思是“天皇陛下万岁”。热心网友 时间:2023-10-20 17:17
天闹*不板载热心网友 时间:2023-10-20 17:18
日语“天皇陛下万岁”的罗马音译音
日文原文是这样写的:てんのへか、万岁,然而现在的话这种精神大不如从前了,美国的民主化改革把原先日本的皇权思想给泯灭的差不多了,日本国民也没有从前那种“天闹*板载”的意向。
大部分人,应该就像日本国*中所有一般,认为天皇是日本国的象征,从而对皇室怀有敬意。至于认为皇室的存在是浪费税金,以及还满脑子万世一系的天皇神话论的这两类人群,都应该是少数。
个人每年天皇诞生日和1月2日两天,都会去东京皇居参加一般参贺(就是这两天一般民众可以进入皇居,以天皇皇后为首的日本皇族会在宫殿阳台上和大家打招呼,发表简短讲话之类的活动),个人观察,参加这一活动的人群大多是中年以上,而那些见到天皇后,大呼天皇陛下万岁,唱着君之代热泪盈眶的,更是以老年人居多。估计还是和受教育的环境有关。
一般民众的话,大部分人还是对皇室抱着尊敬的好意的态度的。